Lyrics and translation Adel feat. Armin - Håll i dig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slå
på
den
babe
Включи
её,
детка
Vi
e
på
den
babe
Мы
на
ней,
детка
Din
rolle
i
paket
Твоя
роль
в
пакете
Din
rolle
i
paket
Твоя
роль
в
пакете
5 stjärnor
vi
bazz
livet
som
en
slyna
5 звёзд,
мы
прожигаем
жизнь,
как
распутная
девка
Alltid
varit
G
du
kan
gå
och
fråga
aina
Всегда
был
настоящим,
можешь
пойти
и
спросить
кого
угодно
Startklar
när
min
goaran
tajmar
Готов
к
старту,
когда
моя
команда
даёт
отмашку
Hela
laget
jobbar
hela
laget
klart
vi
shinar
Вся
команда
работает,
вся
команда,
конечно,
мы
блистаем
Håll
i
dig
babe
Держись
крепче,
детка
Mercedes
AMG
slå
på
den
babe
Mercedes
AMG,
включи
её,
детка
Din
rolle
i
paket
och
du
får
den
babe
Твоя
роль
в
пакете,
и
ты
получишь
его,
детка
Jag
delar
ut
paket
och
jag
gör
det
daily
Я
раздаю
пакеты,
и
я
делаю
это
ежедневно
Alla
bara
hatar
Все
только
и
делают,
что
ненавидят
Dom
som
hatar
mig
dom
får
hat
tillbaka
Те,
кто
ненавидят
меня,
получают
ненависть
обратно
Hela
laget
gata
mannen
sen
vi
starta
Вся
команда
с
улицы,
мужик,
с
тех
пор
как
мы
начали
Vi
går
0 till
100
när
mopeden
starta
Мы
разгоняемся
от
0 до
100,
когда
мопед
заводится
Folk
vill
ha
kaniner
jag
vill
minst
ha
30
Люди
хотят
кроликов,
я
хочу
как
минимум
30
Plein
Gucci
Fendi
finta
aina
Leo
Messi
Plein,
Gucci,
Fendi,
финты,
как
Лео
Месси
Mycket
hetsig
alltid
stressigt
Очень
импульсивно,
всегда
напряженно
Poppa
tradd
med
festis
sipsi
Пью
газировку
с
друзьями
Läskig
30
Snabba
vänner
gör
dig
svettig
Страшные
30.
Быстрые
друзья
заставляют
тебя
потеть
Jag
tar
guzzen
in
i
sängen
gör
dig
svettig
Я
затащу
малышку
в
постель,
заставлю
тебя
потеть
Hetsig
låt
dig
komma
som
konfetti
låt
Импульсивная
песня,
позволь
себе
кончить,
как
конфетти,
Den
spridas
på
min
enemy
Пусть
она
распространится
на
моих
врагов
Fuck
the
polis
К
чёрту
полицию
Last
i
en
bil
Груз
в
машине
Tv
profil
Телевизионная
персона
Leker
med
tid
Играю
со
временем
Leker
med
keys
Играю
с
ключами
Leker
med
stil
Играю
со
стилем
Spinning
the
wheel
Кручу
руль
Paranoia
paranoia
Паранойя,
паранойя
Alla
ormarna
e
många
Всех
змей
много
Alla
ormarna
e
långa
Все
змеи
длинные
Anaconda
folk
är
G
Анаконда,
народ
— настоящие
När
alla
somnat
bara
undrar
när
nån
kollar
Когда
все
уснули,
просто
думаю,
когда
кто-то
смотрит
Para
lockar
Деньги
привлекают
Para
långa
och
vi
skiner
ingen
sommar
Деньги
— это
власть,
и
мы
сияем,
не
лето
5 stjärnor
vi
bazz
livet
som
en
slyna
5 звёзд,
мы
прожигаем
жизнь,
как
распутная
девка
Alltid
varit
G
du
kan
gå
och
fråga
aina
Всегда
был
настоящим,
можешь
пойти
и
спросить
кого
угодно
Startklar
när
min
goaran
tajmar
Готов
к
старту,
когда
моя
команда
даёт
отмашку
Hela
laget
jobbar
hela
laget
klar
vi
shinar
Вся
команда
работает,
вся
команда,
конечно,
мы
блистаем
Håll
i
dig
babe
Держись
крепче,
детка
Mercedes
AMG
slå
på
den
babe
Mercedes
AMG,
включи
её,
детка
Din
rolle
i
packet
och
du
får
den
babe
Твоя
роль
в
пакете,
и
ты
получишь
его,
детка
Jag
delar
ut
packet
och
jag
gör
det
daily
Я
раздаю
пакеты,
и
я
делаю
это
ежедневно
Alla
bara
hatar
Все
только
и
делают,
что
ненавидят
Dom
som
hatar
mig
dom
får
hat
tillbaka
Те,
кто
ненавидят
меня,
получают
ненависть
обратно
Hela
laget
gata
mannen
sen
vi
starta
Вся
команда
с
улицы,
мужик,
с
тех
пор
как
мы
начали
Vi
går
0-100
när
mopeden
starta
Мы
разгоняемся
от
0 до
100,
когда
мопед
заводится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adel Dostani
Attention! Feel free to leave feedback.