Adelaide Hall - Minnie the Moocher - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adelaide Hall - Minnie the Moocher




Folks here's a story 'bout Minnie the Moocher,
Ребята, вот вам история о Минни-Бездельнице.,
She was a red hot hoochie coocher,
Она была раскаленной докрасна проституткой,
She was the roughest, toughest frail,
Она была самой грубой, самой выносливой хрупкой,
But Minnie had a heart as big as a whale.
Но у Минни было сердце размером с кита.
Ho-dee ho-dee ho
Хо-ди хо-ди хо
Ho-dee ho-dee ho
Хо-ди хо-ди хо
Hi-dee hi-dee hi-dee hi
Хи-ди хи-ди хи-ди
Hi-dee hi-dee hi-dee hi
хи-ди хи-ди хи-ди хи
Hey-dee hey
-ди хи-ди хи-ди хи-ди хи-ди хи-ди хи-ди хи-ди хи-ди Хей-ди хей-ди хей
Hey-dee hey
Эй, ди, эй
Whoah
Ух ты
Whoah
Ух ты
She messed around with a bloke named Smokey.
Она путалась с парнем по имени Смоки.
She loved him though was cokie,
Она любила его, хотя он был коки,
He took her down to Chinatown
Он отвез ее в Чайнатаун
And he showed her how to kick the gong around.
И он показал ей, как бить в гонг.
Hey-dee hey-dee hey
Эй-ди, эй-ди, эй
Hey-dee hey-dee hey
Эй-ди, эй-ди, эй
Oy yoi yoi yoi yoi yoi
Ой йой йой йой йой йой йой йой
Oy yoi yoi yoi yoi yoi
Ой йой йой йой йой йой йой йой
Ay yi yi yi yi yi-oh
Ай, йи, йи, йи, йи, йи-о
Ay yi yi yi yi yi-oh
Ай, йи, йи, йи, йи, йи-о
Whoah
Ух ты
Whoah
Ух ты
She had a dream about the King of Sweden,
Ей приснился сон о короле Швеции,
He gave her things that she was needin',
Он дал ей вещи, в которых она нуждалась,
He gave her a home built of gold and steel,
Он подарил ей дом, построенный из золота и стали,
A diamond car with the platinum wheel.
Бриллиантовая машина с платиновым колесом.
Hi-dee hi-dee hi-dee hi-dee hi
Привет-ди привет-ди привет-ди привет-ди
Hi-dee hi-dee hi-dee hi-dee hi
привет-ди привет-ди привет-ди привет-ди привет
Hey-dee hey-dee hey-dee hey-dee hey
-ди привет-ди привет-ди эй-ди эй-ди эй-ди эй-ди эй-ди эй
Hey-dee hey-dee hey-dee hey-dee hey
Эй-ди эй-ди эй-ди эй-ди эй-ди эй
He gave her his townhouse and his racing horses,
Он подарил ей свой особняк и своих скаковых лошадей,
Each meal she ate was a dozen courses,
Каждый прием пищи, который она ела, состоял из дюжины блюд,
She had a million dollars worth of nickels and dimes,
У нее было пятаков и десятицентовиков на миллион долларов,
She sat around and counted them all a million times.
Она сидела и пересчитывала их миллион раз.
Hi-dee hi-dee hi
Привет-ди привет-ди привет
Hi-dee hi-dee hi
Привет-ди привет-ди привет
Whoah
Ух ты
Whoah
Ух ты
Poor Min, poor Min, poor Min.
Бедная Мин, бедная Мин, бедная Мин.






Attention! Feel free to leave feedback.