Adelaide Hall - Old Folks At Home (Swanee River) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adelaide Hall - Old Folks At Home (Swanee River)




Way down upon the Swanee River,
Далеко вниз по реке Суони,
Far, far away
Далеко-далеко отсюда
That's where my heart is yearning ever,
Вот куда всегда стремится мое сердце,
Home where the old folks stay
Дом, где живут старики
Way down upon the Swanee River,
Далеко вниз по реке Суони,
Far, far away-hey
Далеко-далеко - эй
Whoa, that's where my heart is yearning ever,
Ого, вот куда всегда стремится мое сердце.,
Home where the old folks stay
Дом, где живут старики
All up and down the whole creation,
Все вверх и вниз по всему творению,
Sadly I roam
К сожалению, я брожу
I'm a still a-longin' for the old plantation,
Я все еще тоскую по старой плантации,
Oh, for the old folks at home
О, для стариков дома
Ah-oh-oh!
А-о-о!
Oh, my my!
О, боже мой!
Well, way down upon the Swanee River,
Ну, далеко внизу, на реке Суони.,
Far, far away-hey.
Далеко-далеко - эй.
Whoa, that's where my heart is yearning ever,
Ого, вот куда всегда стремится мое сердце.,
Home where the old folks stay.
Дом, где живут старики.
All up and down the whole creation,
По всему творению вверх и вниз,
Sadly I roam.
К сожалению, я брожу.
I'm still a-longin' for the old plantation,
Я все еще тоскую по старой плантации,
And for the old folks at home.
И для стариков дома.
All the world is sad and dreary,
Весь мир печален и уныл,
Ev'rywhere I roam
Где бы я ни бродил.
Oh, darkies, how my heart grows weary,
О, черномазые, как устает мое сердце,
Far from the old folks at home
Вдали от стариков дома
Far from the old folks at home
Вдали от стариков дома
Far from the old folks at home
Вдали от стариков дома
Far from the old folks at home
Вдали от стариков дома





Writer(s): Stephen Foster, Max Steiner


Attention! Feel free to leave feedback.