Lyrics and translation Adele - All Night Parking (with Erroll Garner) Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Night Parking (with Erroll Garner) Interlude
Ночная парковка (с Эрроллом Гарнером) Интерлюдия
I
know
you've
got
things
to
do
(I
do
too)
Я
знаю,
у
тебя
есть
дела
(У
меня
тоже)
I
just
wanna
spend
all
my
time
with
you
(It
feels
so
good)
Я
просто
хочу
проводить
всё
своё
время
с
тобой
(Это
так
хорошо)
I'm
so
hard
to
impress,
don't
leave
me
on
this
stretch
alone
Меня
так
сложно
впечатлить,
не
оставляй
меня
одну
на
этом
отрезке
пути
When
I'm
out
at
a
party,
I'm
just
excited
to
get
home
Когда
я
на
вечеринке,
я
просто
мечтаю
поскорее
вернуться
домой
And
dream
about
you
all
night
long
И
мечтать
о
тебе
всю
ночь
напролёт
I
don't
know
how
you
got
through
to
me
(I'm
so
cold)
Я
не
знаю,
как
ты
до
меня
добрался
(Я
такая
холодная)
It's
all
happenin'
so
easily
(Like,
oh
my
God)
Всё
происходит
так
легко
(Боже
мой)
It's
so
hard
to
digest,
usually
I'm
best
alone
Это
так
сложно
переварить,
обычно
мне
лучше
одной
But
every
time
that
you
text
I
want
to
get
on
the
next
flight
home
Но
каждый
раз,
когда
ты
пишешь,
я
хочу
сесть
на
следующий
рейс
домой
And
dream
next
to
you
all
night
long
И
мечтать
рядом
с
тобой
всю
ночь
напролёт
Maybe
it's
the
way
you
remind
me
of
(Where
I
come
from)
Может
быть,
это
то,
как
ты
напоминаешь
мне
о
(Откуда
я
родом)
Or
how
you
made
me
feel
beautiful
(And
thеn
some)
Или
как
ты
заставил
меня
чувствовать
себя
красивой
(И
даже
больше)
The
sight
of
you
is
dramatic,
one
glimpsе
and
I
panic
inside
Вид
тебя
драматичен,
один
взгляд,
и
я
паникую
внутри
I
get
lost
in
our
hours
'cause
you
possess
powers
I
can't
fight
Я
теряюсь
в
наших
часах,
потому
что
ты
обладаешь
силой,
с
которой
я
не
могу
бороться
That's
why
I
dream
about
you
all
night
long
Вот
почему
я
мечтаю
о
тебе
всю
ночь
напролёт
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
30
date of release
19-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.