Lyrics and translation Adele - Rolling In the Deep (Acapella)
There′s
a
fire
starting
in
my
heart
В
моем
сердце
разгорается
огонь
Reaching
a
fever
pitch
and
it's
bringin′
me
out
the
dark
Я
достигаю
предела
лихорадки,
и
это
выводит
меня
из
темноты.
Finally
I
can
see
you
crystal
clear
Наконец
то
я
вижу
тебя
кристально
ясно
Go
ahead
and
sell
me
out
and
I'll
lay
your
shit
bare
Давай,
продай
меня,
и
я
раскрою
твое
дерьмо.
See
how
I'll
leave
with
every
piece
of
you
Смотри,
Как
я
уйду
с
каждой
частичкой
тебя.
Don′t
underestimate
the
things
that
I
will
do
Не
стоит
недооценивать
то,
что
я
сделаю.
There′s
a
fire
starting
in
my
heart
В
моем
сердце
разгорается
огонь
Reaching
a
fever
pitch
and
it's
bringin′
me
out
the
dark
Я
достигаю
предела
лихорадки,
и
это
выводит
меня
из
темноты.
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Шрамы
твоей
любви
напоминают
мне
о
нас.
They
keep
me
thinkin'
that
we
almost
had
it
all
Они
заставляют
меня
думать,
что
у
нас
почти
все
было.
The
scars
of
your
love,
they
leave
me
breathless
Шрамы
твоей
любви
заставляют
меня
задыхаться.
I
can′t
help
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
чувства
...
We
could
have
had
it
all
(You're
gonna
wish
you
never
had
met
me)
У
нас
могло
бы
быть
все
это
(ты
пожалеешь,
что
встретил
меня).
Rolling
in
the
deep
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
Скатываясь
в
бездну
(слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну).
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
(You′re
gonna
wish
you
never
had
met
me)
Мое
сердце
было
у
тебя
в
руке
(ты
пожалеешь,
что
встретил
меня).
And
you
played
it
to
the
beat
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
И
ты
играл
ее
в
такт
(слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну).
Baby,
I
have
no
story
to
be
told
Детка,
мне
нечего
рассказать.
But
I've
heard
one
on
you
and
I'm
gonna
make
your
head
burn
Но
я
слышал
о
тебе,
и
я
заставлю
твою
голову
гореть.
Think
of
me
in
the
depths
of
your
despair
Думай
обо
мне
в
глубине
своего
отчаяния.
Make
a
home
down
there
as
mine
sure
won′t
be
shared
Построй
там
дом,
потому
что
мой
точно
не
будет
разделен.
(You′re
gonna
wish
you
never
had
met
me)
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
(Ты
пожалеешь,
что
встретил
меня)
шрамы
твоей
любви
напоминают
мне
о
нас.
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
(Слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну)
они
заставляют
меня
думать,
что
у
нас
почти
все
было.
(You're
gonna
wish
you
never
had
met
me)
The
scars
of
your
love,
they
leave
me
breathless
(Ты
пожалеешь,
что
встретил
меня)
шрамы
твоей
любви
заставляют
меня
задыхаться.
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
I
can′t
help
feeling
(Слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну)
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
We
could
have
had
it
all
(You're
gonna
wish
you
never
had
met
me)
У
нас
могло
бы
быть
все
это
(ты
пожалеешь,
что
встретил
меня).
Rolling
in
the
deep
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
Скатываясь
в
бездну
(слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну).
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
(You′re
gonna
wish
you
never
had
met
me)
Мое
сердце
было
у
тебя
в
руке
(ты
пожалеешь,
что
встретил
меня).
And
you
played
it
to
the
beat
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
И
ты
играл
ее
в
такт
(слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну).
Could
have
had
it
all
У
меня
могло
быть
все.
Rolling
in
the
deep
Скатываясь
в
бездну
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Мое
сердце
было
у
тебя
в
руке.
But
you
played
it
with
a
beating
Но
ты
играл
с
избиением.
Throw
your
soul
through
every
open
door
(Wohh
ho
ho
oh)
Брось
свою
душу
в
каждую
открытую
дверь
(УО-хо-хо-о).
Count
your
blessings
to
find
what
you
look
for
(Wohh
oh
oh
oh)
Считайте
свои
благословения,
чтобы
найти
то,
что
вы
ищете
(О-О
- О-о).
Turn
my
sorrow
into
treasured
gold
(Wohh
ho
ho
oh)
Преврати
мою
печаль
в
драгоценное
золото
(УО-хо-хо-о).
You'll
pay
me
back
in
kind
and
reap
just
what
you
sow
Ты
отплатишь
мне
тем
же
и
пожнешь
то,
что
посеял.
(You′re
gonna
wish
you
never
had
met
me)
(Ты
пожалеешь,
что
встретил
меня)
We
could
have
had
it
all
У
нас
могло
быть
все.
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
(Слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну)
We
could
have
had
it
all
У
нас
могло
быть
все.
(You're
gonna
wish
you
never
had
met
me)
(Ты
пожалеешь,
что
встретил
меня)
It
all,
it
all,
it
all
Все
это,
все
это,
все
это
...
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
(Слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну)
We
could
have
had
it
all
(You're
gonna
wish
you
never
had
met
me)
У
нас
могло
бы
быть
все
это
(ты
пожалеешь,
что
встретил
меня).
Rolling
in
the
deep
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
Скатываясь
в
бездну
(слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну).
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
(You′re
gonna
wish
you
never
had
met
me)
Мое
сердце
было
у
тебя
в
руке
(ты
пожалеешь,
что
встретил
меня).
And
you
played
it
to
the
beat
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
И
ты
играл
ее
в
такт
(слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну).
Could
have
had
it
all
(You′re
gonna
wish
you
never
had
met
me)
У
меня
могло
бы
быть
все
это
(ты
пожалеешь,
что
встретил
меня).
Rolling
in
the
deep
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
Скатываясь
в
бездну
(слезы
будут
падать,
скатываясь
в
бездну).
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
(You're
gonna
wish
you
never
had
met
me)
Мое
сердце
было
у
тебя
в
руке
(ты
пожалеешь,
что
встретил
меня).
But
you
played
it,
you
played
it,
you
played
it
Но
ты
играл,
ты
играл,
ты
играл.
You
played
it
to
the
beat
Ты
играл
в
такт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADELE LAURIE BLUE ADKINS, PAUL RICHARD EPWORTH
Attention! Feel free to leave feedback.