Lyrics and translation Adele Harley - Only For A Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only For A Day
Только на один день
You′ve
been
on
my
mind
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
I
grow
fonder
every
day,
С
каждым
днем
я
все
больше
к
тебе
привязана.
Lose
myself
in
time
Теряюсь
во
времени,
Just
thinking
of
your
face
Просто
думая
о
твоем
лице.
God
only
knows
Только
Бог
знает,
Why
it's
taking
me
so
long
Почему
мне
требуется
так
много
времени,
To
let
my
doubts
go
Чтобы
отпустить
свои
сомнения.
You′re
the
only
one
that
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу.
I
don't
know
why
I'm
scared,
I′ve
been
here
Не
знаю,
почему
я
боюсь,
я
ведь
была
здесь
Every
feeling,
every
word,
I′ve
imagined
it
all,
Каждое
чувство,
каждое
слово,
я
все
это
представляла.
You
never
know
if
you
never
try
Никогда
не
узнаешь,
если
не
попробуешь
To
forgive
your
past
and
simply
be
mine
Простить
свое
прошлое
и
просто
быть
моим.
I
dare
you
to
let
me
be
your,
your
one
and
Я
бросаю
тебе
вызов,
позволь
мне
быть
твоей,
твоей
единственной
Promise
I'm
worthy
to
hold
in
your
arms
Обещаю,
я
достойна
быть
в
твоих
объятиях.
So
come
on
and
give
me
the
chance
Так
давай
же,
дай
мне
шанс
To
prove
that
I′m
the
one
who
can
Доказать,
что
я
та,
кто
сможет
Walk
that
mile
until
the
end
starts
Пройти
эту
милю
до
самого
конца.
I've
been
on
your
mind
Я
не
выхожу
у
тебя
из
головы,
You
hang
on
every
word
I
say,
lose
yourself
in
Ты
ловишь
каждое
мое
слово,
теряешься
во
At
the
mention
of
my
name,
При
упоминании
моего
имени.
Will
I
ever
know
how
it
feels
to
hold
you
Узнаю
ли
я
когда-нибудь,
каково
это
— держать
тебя
And
have
you
tell
me
whichever
road
I
choose
И
слышать
от
тебя,
что
какой
бы
путь
я
ни
выбрала,
You′ll
go
ты
пойдешь
со
мной.
I
don't
know
why
I′m
scared
'cause
I've
been
Не
знаю,
почему
я
боюсь,
ведь
я
была
Here
before
здесь
раньше.
Every
feeling
every
word,
I′ve
imagined
it
all,
Каждое
чувство,
каждое
слово,
я
все
это
представляла.
You
never
know
if
you
never
tried
Никогда
не
узнаешь,
если
не
попробуешь
To
forgive
your
past
and
simply
be
mine
Простить
свое
прошлое
и
просто
быть
моим.
I
dare
you
to
let
me
be
your,
your
one
and
Я
бросаю
тебе
вызов,
позволь
мне
быть
твоей,
твоей
единственной
I
promise
I′m
worthy
to
hold
in
your
arms
Обещаю,
я
достойна
быть
в
твоих
объятиях.
So
come
on
and
give
me
the
chance
Так
давай
же,
дай
мне
шанс
To
prove
that
I'm
the
one
who
can
Доказать,
что
я
та,
кто
сможет
Walk
that
mile
until
the
end
starts
Пройти
эту
милю
до
самого
конца.
I
know
it
ain′t
easy
Я
знаю,
это
нелегко
—
Giving
up
your
heart
Отдать
свое
сердце.
I
know
it
ain't
easy
Я
знаю,
это
нелегко
—
Giving
up
your
heart
Отдать
свое
сердце.
(Nobody′s
perfect,
trust
me
I've
learnt
it)
(Никто
не
идеален,
поверь,
я
это
усвоила.)
I
know
it
ain′t
easy,
giving
up
your
heart
Я
знаю,
это
нелегко
— отдать
свое
сердце.
(Nobody's
perfect,
trust
me
I've
learnt
it)
(Никто
не
идеален,
поверь,
я
это
усвоила.)
I
know
it
ain′t
easy,
giving
up
your
heart
Я
знаю,
это
нелегко
— отдать
свое
сердце.
I
know
it
ain′t
easy
Я
знаю,
это
нелегко
—
Giving
up
your
heart
Отдать
свое
сердце.
So
I
dare
you
to
let
me
be
your,
your
one
and
Так
что
я
бросаю
тебе
вызов,
позволь
мне
быть
твоей,
твоей
единственной
I
promise
I'm
worthy
to
hold
in
your
arms
Обещаю,
я
достойна
быть
в
твоих
объятиях.
So
come
on
and
give
me
the
chance
Так
давай
же,
дай
мне
шанс
To
prove
I′m
the
one
who
can
Доказать,
что
я
та,
кто
сможет
Walk
that
mile
until
the
end
starts
Пройти
эту
милю
до
самого
конца.
Come
on
and
give
me
a
chance
Давай
же,
дай
мне
шанс
To
prove
that
I'm
the
one
who
can
Доказать,
что
я
та,
кто
сможет
Walk
that
mile
until
the
end
starts.
Пройти
эту
милю
до
самого
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroy Heywood, Adele Harley, Dave Heywood
Attention! Feel free to leave feedback.