Lyrics and translation Adeline - Twilight
Flying
out
the
window
Вылетаю
из
окна.
Nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
Falling
through
the
shadow
Падение
сквозь
тень
Why'd
you
have
to
fade
away?
Почему
ты
должна
была
исчезнуть?
Started
like
a
summer
day
Начался
как
летний
день.
Walking
in
sunshine
Прогулка
в
солнечном
свете
But
something
left
me
cold
inside
Но
что
- то
оставило
меня
холодным
внутри.
Always
so
complicated
Всегда
так
сложно.
You
and
what's
her
name
Ты
и
как
ее
зовут
But
I
was
down
to
play
your
game
Но
я
был
готов
сыграть
в
твою
игру.
Should
have
seen
it
coming
Я
должен
был
это
предвидеть,
But
you
were
what
I
wanted
но
ты
была
тем,
чего
я
хотел.
And
now
we
have
to
fade
away
И
теперь
мы
должны
исчезнуть.
Out
into
the
twilight
В
сумерки.
Flying
out
the
window
Вылетаю
из
окна.
Nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
Falling
through
the
shadow
Падение
сквозь
тень
Why'd
you
have
to
fade
away?
Почему
ты
должна
была
исчезнуть?
A
distant
memory
Далекое
воспоминание
In
this
lonely
heart
of
mine
В
моем
одиноком
сердце.
Is
trynna
pull
me
back
in
time
Неужели
тринна
тянет
меня
назад
во
времени
As
I
watch
you
fade
away
Когда
я
смотрю,
как
ты
исчезаешь
...
In
the
colors
of
the
night
В
цветах
ночи
A
silver
line
into
the
sky
Серебряная
линия
в
небе.
Don't
wanna
make
the
same
mistakes
Не
хочу
повторять
те
же
ошибки.
Again
and
again
Снова
и
снова
Out
into
the
twilight
В
сумерки.
Flying
out
the
window
Вылетаю
из
окна.
Nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
Falling
through
the
shadow
Падение
сквозь
тень
Why'd
you
have
to
fade
away?
Почему
ты
должна
была
исчезнуть?
Flying
out
the
window
Вылетаю
из
окна.
Nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
Falling
through
the
shadow
Падение
сквозь
тень
Why'd
you
have
to
fade
away?
Почему
ты
должна
была
исчезнуть?
Why
did
you
have
to
fade
away?
Почему
ты
должна
была
исчезнуть?
Out
into
the
twilight
В
сумерки.
Out
into
the
twilight
В
сумерки.
Out
into
the
twilight
В
сумерки.
Out
into
the
twilight
В
сумерки.
Out
into
the
twilight
В
сумерки.
Out
into
the
twilight
В
сумерки.
Out
into
the
twilight
В
сумерки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adeline Michele Petricien, Morgan Francisco Wiley, Lionel Courchinoux, Jonathan Lee Singletary
Album
Twilight
date of release
17-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.