Lyrics and translation Adelitas Way - Ghost
Spitting
venom
out
of
your
mouth
Выплевываешь
яд
изо
рта
Kinda
crazy
how
fast
you
and
me
went
south
С
ума
сойти,
как
быстро
у
нас
с
тобой
все
пошло
наперекосяк
Always
playing
games
Всегда
играешь
в
игры
Want
to
know
where
I'm
at
Хочешь
знать,
где
я
нахожусь
Never
give
it
to
me
straight
Никогда
не
говори
мне
прямо
Always
putting
on
an
act
Всегда
притворяешься
Honestly,
I'm
about
done
with
enough
of
your
shit
Честно
говоря,
с
меня
хватит
твоего
дерьма
But
you
never
listen,
never
take
a
hint
Но
ты
никогда
не
слушаешь,
никогда
не
понимаешь
намеков
So
I
gotta
ghost
Так
что
я
должен
стать
призраком
I'ma
be
gone
in
a
flash
like
Casper
Я
исчезну
в
мгновение
ока,
как
Каспер
Couldn't
do
it
faster
Не
смог
бы
сделать
это
быстрее
Ya
just
gotta
go,
I'm
so
outta
here
Тебе
просто
нужно
идти,
я
ухожу
отсюда
It
ain't
funny
Это
не
смешно
I'm
good,
I'm
great,
I'm
grand
У
меня
все
хорошо,
я
великолепен,
я
грандиозен
Keep
you
on
your
toes
Держу
тебя
в
напряжении
You
already
know
Ты
уже
знаешь
Don't
think
that
I
won't
Не
думай,
что
я
этого
не
сделаю
So
I
gotta
ghost
Так
что
я
должен
быть
призраком
Yeah,
I
gotta
ghost
Да,
я
должен
стать
призраком
I'm
gonna
disappear
like
I
was
never
here
Я
собираюсь
исчезнуть,
как
будто
меня
здесь
никогда
и
не
было
Like
you
won't
find
a
trace
Как
будто
ты
не
найдешь
и
следа
Like
zero,
like
nada,
like
nothing
Как
ноль,
как
нада,
как
ничто
I'ma
lighten
up
my
load
Я
облегчу
свой
груз
Send
you
packing
down
the
road
Отправлю
тебя
собираться
в
дорогу
No
stressing
Никакого
стресса
Not
worried
but
nothing
Не
волнуюсь,
но
ничего
I
ain't
gonna
write
Я
не
собираюсь
писать
No,
I
ain't
gonna
call
(nope)
Нет,
я
не
собираюсь
звонить
(нет)
Won't
be
hearing
from
me
at
all
От
меня
вообще
не
будет
вестей
So
I
gotta
ghost
Так
что
я
должен
стать
призраком
I'ma
be
gone
in
a
flash
like
Casper,
couldn't
do
it
faster
Я
исчезну
в
мгновение
ока,
как
Каспер,
не
смог
бы
сделать
это
быстрее
Ya
just
gotta
go,
I'm
so
outta
here
Тебе
просто
нужно
уходить,
я
сваливаю
отсюда
It
ain't
funny
Это
не
смешно
I'm
good,
I'm
great,
I'm
grand
У
меня
все
хорошо,
я
великолепен,
я
великолепен
Keep
you
on
your
toes
Держу
тебя
в
напряжении
You
already
know
Ты
уже
знаешь
Don't
think
that
I
won't
Не
думай,
что
я
этого
не
сделаю
So
I
gotta
ghost
Так
что
я
должен
стать
призраком
Yeah,
I
gotta
ghost
Да,
я
должен
стать
призраком
Ghost,
ghost,
ghost,
ghost,
ghost,
ghost,
ghost,
ghost
Призрак,
призрак,
призрак,
призрак,
призрак,
призрак,
призрак,
призрак,
призрак
I
ain't
gonna
write
Я
не
собираюсь
писать
No
I
ain't
gonna
call
Нет,
я
не
собираюсь
звонить
Won't
be
hearing
from
me
at
all
От
меня
вообще
не
будет
вестей
So
I
gotta
ghost
Так
что
я
должен
исчезнуть
I'ma
be
gone
in
a
flash
like
Casper
Я
исчезну
в
мгновение
ока,
как
Каспер
Couldn't
do
it
faster
Быстрее
не
получится
Ya
just
gotta
go
Тебе
просто
нужно
уходить
I'm
so
outta
here
Я
ухожу
отсюда
It
ain't
funny
Это
не
смешно
I'm
good,
I'm
great,
I'm
grand
Я
в
порядке,
я
великолепен,
я
великолепен
Keep
you
on
your
toes
Держу
тебя
в
напряжении
You
already
know
Ты
уже
знаешь
Don't
think
that
I
won't
Не
думай,
что
я
не
буду
So
I
gotta
ghost
Так
что
я
должен
стать
призраком
Yeah,
I
gotta
ghost
Да,
я
должен
стать
призраком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Dejesus, Jake Rose
Album
Ghost
date of release
29-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.