Lyrics and translation Adelitas Way - Nights Like This
Out
in
the
town,
kinda
wanna
burn
it
down
Гуляю
по
городу,
вроде
как
хочу
сжечь
его
дотла
Then
I
run
into
a
girl
like
you
(a
girl
like
you)
Потом
я
встречаю
девушку,
похожую
на
тебя
(девушку,
похожую
на
тебя)
Yeah,
I
ain't
gonna
lie,
pretty
sure
we
locked
eyes
Да,
я
не
буду
врать,
почти
уверен,
что
мы
встретились
взглядами
Think
you're
thinking
what
I
am,
too
(I
am,
too)
Думаю,
ты
тоже
думаешь
о
том
же,
что
и
я
(я
тоже)
Yeah,
I'm
down
if
you
wanna
get
down
(get
down)
Да,
я
готов,
если
ты
хочешь
спуститься
(спуститься)
You
can
have
it
if
you
want
it
right
now
Ты
можешь
получить
это,
если
хочешь
прямо
сейчас
'Cause
you
know
I
live
for
nights
like
this
Потому
что
ты
знаешь,
я
живу
ради
таких
ночей,
как
эта
You're
the
kind
of
girl
I
can't
resist
Ты
из
тех
девушек,
перед
которыми
я
не
могу
устоять
'Cause
when
you
move
like
that,
I'm
in
the
mood
like
that
Потому
что,
когда
ты
так
двигаешься,
у
меня
такое
настроение
Yeah,
your
body
tells
me
everything
to
do
like
that
Да,
твое
тело
подсказывает
мне,
что
нужно
делать
именно
так
You
know
I
live
for
nights
like
this
with
a
girl
like
you
Ты
знаешь,
я
живу
ради
таких
ночей
с
такой
девушкой,
как
ты
Started
with
a
kiss,
now
I'm
kissing
every
inch
Началось
с
поцелуя,
теперь
я
целую
каждый
дюйм
You
know
I
like
to
take
my
time
(take
my
time)
Ты
знаешь,
я
люблю
не
торопиться
(не
тороплюсь)
Whisper
what
you
want,
do
it
all
night
long
Шепчи,
что
хочешь,
делай
это
всю
ночь
напролет
Yeah,
you
know
how
to
blow
my
mind
(blow
my
mind)
Да,
ты
знаешь,
как
свести
меня
с
ума
(свести
с
ума)
Every
touch,
every
move,
every
sound
(every
sound)
Каждое
прикосновение,
каждое
движение,
каждый
звук
(каждый
звук)
Yeah,
I
like
it
how
you
love
to
get
down
(get
down)
(eh,
eh,
eh)
Да,
мне
нравится,
как
ты
любишь
отрываться
(отрываться)
(эх,
эх,
эх)
'Cause
you
know
I
live
for
nights
like
this
Потому
что
ты
знаешь,
я
живу
ради
таких
ночей,
как
эта.
You're
the
kind
of
girl
I
can't
resist
Ты
из
тех
девушек,
перед
которыми
я
не
могу
устоять
'Cause
when
you
move
like
that,
I'm
in
the
mood
like
that
Потому
что,
когда
ты
так
двигаешься,
у
меня
такое
настроение
Yeah,
your
body
tells
me
everything
to
do
like
that
Да,
твое
тело
подсказывает
мне,
что
делать
именно
так
You
know
I
live
for
nights
like
this
with
a
girl
like
you
Ты
знаешь,
я
живу
ради
таких
ночей
с
такой
девушкой,
как
ты
(Nights
like
this)
(Таких
ночей,
как
эта)
Every
touch,
every
move,
every
sound
(every
sound)
Каждое
прикосновение,
каждое
движение,
каждый
звук
(каждый
звук)
Damn,
I
like
how
you
love
to
get
down
(get
down)
Черт,
мне
нравится,
как
ты
любишь
отрываться
(отрывайся)
You
get
on,
we
get
off
all
night
(eh,
eh)
Ты
заводишься,
мы
отрываемся
всю
ночь
(эх,
эх)
Keep
it
going
'til
we
watch
the
sunrise
(eh,
eh,
eh)
Продолжай
в
том
же
духе,
пока
мы
не
увидим
восход
солнца
(эх,
эх,
эх)
'Cause
you
know
I
live
for
nights
like
this
(for
nights
like
this)
Потому
что
ты
знаешь,
я
живу
ради
таких
ночей,
как
эта
(ради
таких
ночей,
как
эта)
You're
the
kind
of
girl
I
can't
resist
(I
can't
resist)
Ты
из
тех
девушек,
перед
которыми
я
не
могу
устоять
(я
не
могу
устоять)
'Cause
when
you
move
like
that,
I'm
in
the
mood
like
that
Потому
что,
когда
ты
так
двигаешься,
у
меня
такое
настроение
Yeah,
your
body
tells
me
everything
to
do
like
that
Да,
твое
тело
подсказывает
мне,
что
делать
именно
так
You
know
I
live
for
nights
like
this
with
a
girl
like
you
Ты
знаешь,
я
живу
ради
таких
ночей,
как
эта,
с
такой
девушкой,
как
ты
(With
a
girl
like
you)
(С
такой
девушкой,
как
ты)
(In
the
night
like
this)
(В
такую
ночь,
как
эта)
(With
a
girl
like
you)
(С
такой
девушкой,
как
ты)
(In
the
night
like
this)
(В
такую
ночь,
как
эта)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Scherer, Rick Dejesus
Attention! Feel free to leave feedback.