Adelitas Way - Pushing My Limits - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adelitas Way - Pushing My Limits




Pushing My Limits
Раздвигаю границы
I keep pushing my, pushing my, pushing my limits
Я продолжаю раздвигать, раздвигать, раздвигать свои границы
When you go, when you go, when you go I get it
Когда ты уходишь, когда ты уходишь, когда ты уходишь, я понимаю
Never quit, never quit, so I stay winning
Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся, поэтому я продолжаю побеждать
Pushing my, pushing my, pushing my limits
Раздвигаю, раздвигаю, раздвигаю свои границы
If I'm gonna go I'm gonna go into my mansion
Если я собираюсь идти, я собираюсь идти в свой особняк
Never give up, no one ever except her
Никогда не сдамся, никто и никогда, кроме неё
I like to live my life in the red light
Мне нравится жить своей жизнью в свете красных огней
Put it in work, put it in mess-ups
Вкладывай в работу, вкладывай в ошибки
People sold out nothing but greatness
Люди продали всё, кроме величия
So why I'm saying this?
Так почему я это говорю?
I keep pushing my, pushing my, pushing my limits
Я продолжаю раздвигать, раздвигать, раздвигать свои границы
When you go, when you go, when you go I get it
Когда ты уходишь, когда ты уходишь, когда ты уходишь, я понимаю
Never quit, never quit, so I stay winning
Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся, поэтому я продолжаю побеждать
Pushing my, pushing my, pushing my limits
Раздвигаю, раздвигаю, раздвигаю свои границы
Pushing my limits
Раздвигаю свои границы
(Pushing my, pushing my, pushing my) Pushing my, pushing my limits
(Раздвигаю, раздвигаю, раздвигаю) Раздвигаю, раздвигаю свои границы
(Pushing my, pushing my)
(Раздвигаю, раздвигаю)
Once I had the mobile I had to got one open
Как только у меня появился мобильный, мне пришлось открыть его
Never saying the link that keep it coming
Никогда не говори ссылку, по которой он продолжает поступать
I always come to the table with my buried best
Я всегда прихожу к столу с моим скрытым козырем
There were no regrets, yeah
Я не жалею, да
I keep pushing my, pushing my, pushing my limits
Я продолжаю раздвигать, раздвигать, раздвигать свои границы
When you go, when you go, when you go I get it
Когда ты уходишь, когда ты уходишь, когда ты уходишь, я понимаю
Never quit, never quit, so I stay winning
Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся, поэтому я продолжаю побеждать
Pushing my, pushing my, pushing my limits
Раздвигаю, раздвигаю, раздвигаю свои границы
Pushing my limits
Раздвигаю свои границы
(Pushing my, pushing my, pushing my) Pushing my, pushing my limits
(Раздвигаю, раздвигаю, раздвигаю) Раздвигаю, раздвигаю свои границы
(Pushing my, pushing my)
(Раздвигаю, раздвигаю)
I keep pushing
Я продолжаю раздвигать
To my last breath
До последнего вздоха
I keep pushing
Я продолжаю раздвигать
To the barium
До предела
I keep, I keep
Я продолжаю, я продолжаю
I keep pushing my, pushing my, pushing my limits
Я продолжаю раздвигать, раздвигать, раздвигать свои границы
When you go, when you go, when you go I get it
Когда ты уходишь, когда ты уходишь, когда ты уходишь, я понимаю
Never quit, never quit, so I stay winning
Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся, поэтому я продолжаю побеждать
Pushing my, pushing my, pushing my limits (Pushing my limits)
Раздвигаю, раздвигаю, раздвигаю свои границы (Раздвигаю свои границы)
Pushing my limits
Раздвигаю свои границы
(Pushing my, pushing my, pushing my) Pushing my, pushing my limits
(Раздвигаю, раздвигаю, раздвигаю) Раздвигаю, раздвигаю свои границы
(Pushing my, pushing my)
(Раздвигаю, раздвигаю)
Pushing my limits
Раздвигаю свои границы





Writer(s): Jacob Albert Scherer, Rick Anthony Dejesus


Attention! Feel free to leave feedback.