Ademilde Fonseca - Pedacinho do Céu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ademilde Fonseca - Pedacinho do Céu




Pedacinho do Céu
Кусочек неба
Sei que me amas com grande fervor,
Знаю, ты любишь меня с большим пылом,
em teus lábios mil frases de amor,
На твоих устах тысячи слов любви,
Entretanto, eu preciso ouvir a voz da razão
Тем не менее, мне нужно услышать голос разума,
Para saber, se direi sim ou não.
Чтобы знать, сказать ли мне "да" или "нет".
És para mim um formoso troféu,
Ты для меня прекрасный трофей,
Vejo em ti pedacinhos do céu
Я вижу в тебе кусочки неба,
Porém preciso refletir mais um pouquinho
Но мне нужно подумать еще немного,
Para não desiludir ao meu dorido coração
Чтобы не разочаровать мое израненное сердце,
Que ainda sente a emoção de uma ingratidão.
Которое все еще чувствует боль от неблагодарности.
Afinal, com ardor, com fervor e muito apreço,
В конце концов, со страстью, с пылом и с большой нежностью,
Eu agradeço a beleza, a nobreza, e a grandeza do troféu
Я благодарна за красоту, благородство и величие этого трофея.
Julgo-me feliz pois sempre quis
Считаю себя счастливой, ведь я всегда хотела
E tudo fiz para exaltar um grandioso amor,
И делала все, чтобы превозносить великую любовь,
E incluir neste chorinho, entre beijos e carinhos,
И включить в эту серенаду, между поцелуями и ласками,
Pedacinhos do céu.
Кусочки неба.





Writer(s): Miguel Lima, Waldir Azevedo


Attention! Feel free to leave feedback.