Lyrics and translation Aden - Ingen visste
Yo,
yeah,
let
me
speak
to
Primo
Эй,
да,
позволь
мне
поговорить
с
Примо
De
vet
det
är
Aden,
ingen
annan,
yeah
Они
знают,
что
это
Аден,
и
больше
никто,
да.
Knasat
genom
åren,
jag
lasta
långt
innan
låten
Хрустя
годами,
я
разгружаюсь
задолго
до
песни.
Kunde
torkat
den
där
tåren,
det
kommer
torka
det
vid
båren
Я
мог
бы
высушить
эту
слезу,
она
высушит
ее
на
носилках.
De
visa
vägen
till
logen
för
det
jag
gjorde
i
båsen
Они
показывают
дорогу
в
ложу
за
то,
что
я
сделал
в
будке.
Hade
vikter
på
vågen,
ingen
visade
vägen
На
весах
были
Гири,
но
никто
не
указывал
дорогу.
Hon
drog
på
min
sida,
UV
Она
потянула
меня
за
собой,
УФ
97
på
den
fina,
UV
97
на
тонком,
УФ-излучении
Jag
svär,
jag
sa
inget,
hon
gick
ner
Клянусь,
я
ничего
не
сказал,
она
упала.
Och
jag
svär,
hade
ingenting
att
ge
И
я
клянусь,
мне
нечего
было
дать.
Ingen
förvänta,
ingen
visste,
jag
var
bara
en
i
mängden
Никто
не
ожидал,
никто
не
знал,
я
был
просто
один
в
толпе.
Jag
sket
i
vad
folket
tyckte,
plocka
speshen
ifrån
mängden
Я
срал
на
то,
что
думали
люди,
выбирал
спешена
из
толпы.
Få
höra
massa
rykten
från
grabbar
och
från
branschen
Я
слышу
много
слухов
от
парней
и
от
индустрии.
Vill
vara
den
där
skytten,
inte
stora
namnet
Хочешь
быть
тем
самым
стрелком,
а
не
громким
именем
Ingen
förvänta,
ingen
visste,
jag
var
bara
en
i
mängden
Никто
не
ожидал,
никто
не
знал,
я
был
просто
один
в
толпе.
Jag
sket
i
vad
folket
tyckte,
plocka
speshen
ifrån
mängden
Я
срал
на
то,
что
думали
люди,
выбирал
спешена
из
толпы.
Få
höra
massa
rykten
från
grabbar
och
från
branschen
Я
слышу
много
слухов
от
парней
и
от
индустрии.
Vill
vara
den
där
skytten,
inte
stora
namnet
Хочешь
быть
тем
самым
стрелком,
а
не
громким
именем
Få
pengar,
inget
konstigt,
har
gjort
mycket
på
så
kort
tid
Немного
денег,
ничего
странного,
много
сделали
за
такое
короткое
время.
Skicka
varor
utan
Colin,
nästan
alla
här
är
zombies
Отправляйте
товар
без
Колина,
почти
все
здесь
зомби
Det
kom
och
det
gick
bort,
om
det
gun
jag
håller
hårt
Оно
пришло
и
ушло,
если
я
крепко
держу
этот
пистолет.
Jag
kommer
alltid
vakta
mitt,
mannen,
tills
jag
söker
fritt
Я
всегда
буду
охранять
свое,
пока
не
начну
искать
свободно.
Mannen,
tills
döden
är
förmögen
Человек
до
самой
смерти
богат.
Älskar
röken,
kushen
bara
glöder
Люблю
дым,
куш
просто
светится.
Jag
var
knasig,
vi
delar
varsitt
Я
был
сумасшедшим,
мы
расстались.
Bröder
med
bröder,
ba
friend
betyder
nåt
Братья
с
братьями,
друг
ба
что-то
значит.
Ingen
förvänta,
ingen
visste,
jag
var
bara
en
i
mängden
Никто
не
ожидал,
никто
не
знал,
я
был
просто
один
в
толпе.
Jag
sket
i
vad
folket
tyckte,
plocka
speshen
ifrån
mängden
Я
срал
на
то,
что
думали
люди,
выбирал
спешена
из
толпы.
Få
höra
massa
rykten
från
grabbar
och
från
branschen
Я
слышу
много
слухов
от
парней
и
от
индустрии.
Vill
vara
den
där
skytten,
inte
stora
namnet
Хочешь
быть
тем
самым
стрелком,
а
не
громким
именем
Ingen
förvänta,
ingen
visste,
jag
var
bara
en
i
mängden
Никто
не
ожидал,
никто
не
знал,
я
был
просто
один
в
толпе.
Jag
sket
i
vad
folket
tyckte,
plocka
speshen
ifrån
mängden
Я
срал
на
то,
что
думали
люди,
выбирал
спешена
из
толпы.
Få
höra
massa
rykten
från
grabbar
och
från
branschen
Я
слышу
много
слухов
от
парней
и
от
индустрии.
Vill
vara
den
där
skytten,
inte
stora
namnet
Хочешь
быть
тем
самым
стрелком,
а
не
громким
именем
Vi
sätter
fart,
de
backar
bak
Давайте
двигаться,
они
отступают
сзади.
Vi
hämta
fem
och
de
gick
hem
Мы
принесли
пятерых,
и
они
ушли
домой.
Inget
si
och
så,
tar
det
till
ny
nivå
Нет
Си
и
так
далее,
выводим
его
на
новый
уровень
Ingen
ridå,
nej,
ingen
ridå
Нет
занавеса,
нет
занавеса.
Jag
fick
veta,
ingen
visste
Мне
говорили,
но
никто
не
знал.
Jag
var
bara
en
i
mängden
Я
был
лишь
одним
из
них
в
толпе.
Ja,
jag
sket
i
vad
folk
tyckte
Да,
я
гадил
на
то,
что
думали
люди.
Plocka
speshen
ifrån
mängden
Выбери
спешена
из
толпы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aden Hussein
Attention! Feel free to leave feedback.