Lyrics and translation Adera - Lebih Indah (Demo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lebih Indah (Demo Version)
Прекраснее (Демо-версия)
Saat
kutenggelam
dalam
sendu
Когда
я
тону
в
печали,
Waktu
pun
enggan
untuk
berlalu
Время
словно
замирает,
Kuberjanji
'tuk
menutup
pintu
hatiku
Я
поклялся
закрыть
дверь
своего
сердца,
Entah
untuk
siapa
pun
itu
Неважно,
для
кого
бы
то
ни
было.
Semakin
kulihat
masa
lalu
Чем
больше
я
смотрю
в
прошлое,
Semakin
hatiku
tak
menentu
Тем
больше
мое
сердце
не
находит
покоя,
Tetapi
satu
sinar
terangi
jiwaku
Но
один
луч
осветил
мою
душу,
Saat
'ku
melihat
senyummu
Когда
я
увидел
твою
улыбку.
Dan
kau
hadir
И
ты
появилась,
Merubah
segalanya
Изменила
всё,
Menjadi
lebih
indah
Сделала
прекраснее.
Kau
bawa
cintaku
Ты
вознесла
мою
любовь,
Setinggi
angkasa
До
самых
небес,
Membuatku
merasa
sempurna
Заставила
меня
чувствовать
себя
совершенным,
Dan
membuatku
utuh
И
сделала
меня
целым,
'Tuk
menjalani
hidup
Чтобы
жить,
Berdua
denganmu
selama-lamanya
Вместе
с
тобой
вечно.
Kaulah
yang
terbaik
untukku
Ты
лучшая
для
меня.
Kini
kuingin
hentikan
waktu
Теперь
я
хочу
остановить
время,
Bila
kau
berada
di
dekatku
Когда
ты
рядом
со
мной.
Bunga
cinta
bermekaran
dalam
jiwaku
Цветы
любви
распускаются
в
моей
душе,
'Kan
kupetik
satu
untukmu
Я
сорву
один
для
тебя.
Dan
kau
hadir
И
ты
появилась,
Merubah
segalanya
Изменила
всё,
Menjadi
lebih
indah
Сделала
прекраснее.
Kau
bawa
cintaku
Ты
вознесла
мою
любовь,
Setinggi
angkasa
До
самых
небес,
Membuatku
merasa
sempurna
Заставила
меня
чувствовать
себя
совершенным,
Dan
membuatku
utuh
И
сделала
меня
целым,
'Tuk
menjalani
hidup
Чтобы
жить,
Berdua
denganmu
selama-lamanya
Вместе
с
тобой
вечно.
Kaulah
yang
terbaik
untukku
Ты
лучшая
для
меня.
Seluruh
hatiku
padamu
Всё
свое
сердце
тебе.
Kasihku,
satu
janjiku
Любимая,
одно
мое
обещание,
Kaulah
yang
terakhir
bagiku
Ты
последняя
для
меня.
Wo-o-ho-o-o
...
Во-о-хо-о-о
...
Dan
kau
hadir
И
ты
появилась,
Merubah
segalanya
Изменила
всё,
Menjadi
lebih
indah
Сделала
прекраснее.
Kau
bawa
cintaku
Ты
вознесла
мою
любовь,
Setinggi
angkasa
До
самых
небес,
Membuatku
merasa
sempurna
Заставила
меня
чувствовать
себя
совершенным,
Dan
membuatku
utuh
И
сделала
меня
целым,
'Tuk
menjalani
hidup
Чтобы
жить,
Berdua
denganmu
selama-lamanya
Вместе
с
тобой
вечно.
Kaulah
yang
terbaik
untukku
Ты
лучшая
для
меня.
Kaulah
yang
terbaik
untukku
Ты
лучшая
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.