Lyrics and translation Adesse - 2031 (An Henry & Benji)
2031 (An Henry & Benji)
2031 (Генри и Бенджи)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Henry,
Benji
Генри,
Бенджи
Hey,
ihr
beiden,
wenn
ihr
das
lest
Эй,
вы
двое,
когда
будете
это
читать,
Seid
ihr
schon
achtzehn,
wie
die
Zeit
vergeht
Вам
уже
будет
по
восемнадцать,
как
же
летит
время.
Ich
hoff',
euch
geht
es
gut,
ihr
macht
euer
Ding
Надеюсь,
у
вас
все
хорошо,
вы
занимаетесь
своими
делами,
Dass
wir
uns
öfter
seh'n,
ihr
mich
nicht
uncool
findet
Что
мы
видимся
чаще,
и
вы
не
считаете
меня
пресной.
Ich
hätte
damals
gern
mehr
Zeit
gehabt
Жаль,
что
раньше
у
меня
было
мало
времени,
Doch
ich
war
im
Tunnel,
weil
ich
am
schreiben
war
Но
я
был
в
своем
мире,
потому
что
писал.
Ich
hatte
grade
bei
Siggi
und
Four
gesignt
Я
только
что
подписал
контракт
с
Siggi
и
Four,
Album
zwei,
damit
nichts
mehr
verborgen
bleibt
Второй
альбом,
чтобы
больше
ничего
не
скрывать.
Ich
hab'
den
Blick
verlor'n,
bitte
verliert
ihn
nicht
Я
потерял
из
виду
главное,
пожалуйста,
не
повторяйте
моих
ошибок.
Es
gibt
nichts
größeres
als
die
Welt
aus
Kindersicht
Нет
ничего
прекраснее,
чем
мир
глазами
ребенка.
Ich
war
viel
zu
blind,
um
zu
seh'n,
was
um
mich
war
Я
был
слишком
слеп,
чтобы
видеть,
что
происходит
вокруг.
Glaubt
mir
eins,
das
Schönste
bleibt
meist
unsichtbar
Поверьте,
самое
прекрасное
чаще
всего
невидимо.
Wie
die
Zeit
vergeht,
hier
ein
paar
Zeil'n
von
mir
Как
летит
время,
вот
несколько
строк
от
меня.
Und
ich
hoffe
ihr
seht
dazwischen
mehr
als
nur
Papier
И
я
надеюсь,
что
вы
увидите
между
ними
нечто
большее,
чем
просто
бумагу.
Ich
wollt'
nur
sicher
geh'n,
dass
euch
das
erreicht
Я
просто
хотел
быть
уверен,
что
это
до
вас
дойдет.
Doch
ich
hoffe,
wir
reden
noch
und
haben
die
beste
Zeit
Но
я
надеюсь,
что
мы
еще
поговорим
и
прекрасно
проведем
время.
Und
dass
euch
mehr
als
dieser
Brief
von
mir
bleibt,
yeah
И
что
от
меня
вам
останется
нечто
большее,
чем
это
письмо,
да.
Selbst
wenn
der
Affe
in
den
USA
Даже
если
эта
обезьяна
в
США
Nochmal
die
Wahl
gewinnt,
ist
er
jetzt
nicht
mehr
da
Снова
победит
на
выборах,
его
уже
здесь
не
будет.
Und
ich
hoff',
die
Welt
kann
wieder
Farbe
seh'n
И
я
надеюсь,
что
мир
снова
станет
цветным,
Und
keiner
weiß
mehr
was
von
dieser
AfD
И
никто
больше
не
вспомнит
про
эту
"Альтернативу
для
Германии".
Bitte
vergesst
niemals,
dass
ihr
'ne
Stimme
habt
Пожалуйста,
никогда
не
забывайте,
что
у
вас
есть
голос,
Und
ihr's,
wie
ich
euch
jetzt,
mal
euren
Kindern
sagt
И
вам
нужно
будет
говорить
об
этом
своим
детям,
как
я
вам
сейчас.
Ey,
und
eure
Mom,
mein
Schwesterherz
Эй,
и
ваша
мама,
моя
дорогая
сестра,
Seh'n
in
unsren
Park,
als
wenn
es
gestern
wär'
Мы
видимся
в
нашем
парке,
как
будто
это
было
вчера.
Und
ich
wünscht',
ihr
hättet
euern
Opa
kennengelernt
И
как
жаль,
что
вы
не
познакомились
с
вашим
дедушкой.
Alle
sagen:
"Benji
sieht
genauso
aus
wie
er"
Все
говорят:
"Бенджи
- просто
его
копия".
Ich
seh'
so
aus
wie
er,
wir
seh'n
so
aus
wie
er
Я
так
на
него
похож,
мы
все
на
него
похожи.
Wie
die
Zeit
vergeht,
hier
ein
paar
Zeil'n
von
mir
Как
летит
время,
вот
несколько
строк
от
меня.
Und
ich
hoffe
ihr
seht
dazwischen
mehr
als
nur
Papier
И
я
надеюсь,
вы
увидите
между
ними
нечто
большее,
чем
просто
бумагу.
Ich
wollt'
nur
sicher
geh'n,
dass
euch
das
erreicht
Я
просто
хотел
быть
уверен,
что
это
до
вас
дойдет.
Doch
ich
hoffe
wir
reden
noch
und
haben
die
beste
Zeit,
yeah
Но
я
надеюсь,
мы
еще
поговорим
и
прекрасно
проведем
время,
да.
Wie
die
Zeit
vergeht,
yeah
Как
летит
время,
да.
Zeil'n
von
mir,
ahh-ah-ahh
Строки
от
меня,
ааа.
Ich
wollt'
nur
sicher
geh'n,
dass
euch
das
erreicht
Я
просто
хотел
быть
уверен,
что
это
до
вас
дойдет.
Und
dass
euch
mehr
als
dieser
Brief
hier
von
mir
bleibt
И
что
от
меня
вам
останется
нечто
большее,
чем
это
письмо.
Wie
die
Zeit
vergeht,
hier
ein
paar
Zeil'n
von
mir
Как
летит
время,
вот
несколько
строк
от
меня.
Und
ich
hoffe,
ihr
seht
dazwischen
mehr
als
nur
Papier
И
я
надеюсь,
вы
увидите
между
ними
нечто
большее,
чем
просто
бумагу.
(Wie
die
Zeit
vergeht)
(Как
летит
время)
Hey,
ihr
beiden,
wenn
ihr
das
lest
Эй,
вы
двое,
когда
будете
это
читать,
Ist
2031,
wie
die
Zeit
vegeht
Будет
2031
год,
как
же
летит
время.
Ich
hoff',
euch
geht
es
gut,
ihr
macht
euer
Ding
Надеюсь,
у
вас
все
хорошо,
вы
занимаетесь
своими
делами,
Dass
wir
uns
öfter
seh'n,
ihr
mich
nicht
uncool
findet
Что
мы
видимся
чаще,
и
вы
не
считаете
меня
пресной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florian Fleischer, Ralf Christian Mayer, Benjamin Dernhoff, Adesse Roessner, Alexander Hoeffken, Eric Krueger, Hendrik Sieber
Attention! Feel free to leave feedback.