Adesse - Aus dem Weg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adesse - Aus dem Weg




Aus dem Weg
С дороги!
Wir leben in Quadraten
Мы живем в квадратах,
Nach dem Weg will keiner fragen
Никто не хочет спросить дорогу.
Schick den Standort zu
Отправь свою геолокацию,
Algorithmen bauen Liebe
Алгоритмы строят любовь.
Bäume stehen in einer Linie
Деревья стоят в одну линию,
Funktionier'n ganz gut
Функционируют очень даже неплохо.
Doch ich muss ins kalte Wasser
Но мне нужно окунуться в холодную воду,
Wenn über mir die Welle bricht
Когда надо мной разбивается волна,
Lass' ich's passier'n
Я позволяю этому случиться.
Alles außerhalb der Box
Всё за пределами коробки,
Und zum allerersten Mal
И в первый раз,
Ab heute Pionier, ab heute Pionier
С сегодняшнего дня первооткрыватель, с сегодняшнего дня первооткрывательница.
Aus dem Weg
С дороги!
Ich hab' Bock, mich zu verlaufen
Мне хочется заблудиться,
Will mich verlier'n
Хочу потеряться,
Mein'n Augen nicht mehr trau'n
Перестать верить своим глазам.
Und ich tanz' im lila Licht
И я танцую в лиловом свете,
Und das Weltall dreht sich um mich
И вселенная вращается вокруг меня,
Und ich dreh' mich mit
И я вращаюсь вместе с ней.
Ey, aus dem Weg
Эй, с дороги!
Ich hab' Bock, mich zu verlaufen
Мне хочется заблудиться.
Wir balancieren durch die Nächte
Мы балансируем сквозь ночи,
Wo hat die Karte weiße Flecke?
Где на карте белые пятна?
Komm, wir spring'n da rein
Пойдем, прыгнем туда,
Vielleicht wird die Landung hart
Возможно, приземление будет жестким.
Oder wir fallen jahrelang
Или мы будем падать годами,
Genauso soll es sein, genauso soll es sein
Так и должно быть, так и должно быть.
Aus dem Weg
С дороги!
Ich hab' Bock, mich zu verlaufen
Мне хочется заблудиться,
Will mich verlier'n
Хочу потеряться,
Mein'n Augen nicht mehr trau'n
Перестать верить своим глазам.
Und ich tanz' im lila Licht
И я танцую в лиловом свете,
Und das Weltall dreht sich um mich
И вселенная вращается вокруг меня,
Und ich dreh' mich mit
И я вращаюсь вместе с ней.
Ey, aus dem Weg
Эй, с дороги!
Ich hab' Bock, mich zu verlaufen
Мне хочется заблудиться.
Ba-ba-ba-ba
Ба-ба-ба-ба
Ba-ba-ba-ba
Ба-ба-ба-ба
Ba-ba-ba-ba
Ба-ба-ба-ба
Ba-ba-ba-ba
Ба-ба-ба-ба
Ba-ba-ba-ba
Ба-ба-ба-ба
Ba-ba-ba-ba
Ба-ба-ба-ба
Lichter werden Streifen
Огни превращаются в полосы,
Hab' es nicht mehr in der Hand
Я больше не контролирую это.
Spring' durch brennende Reifen
Прыгаю сквозь горящие шины,
Irgendwo komm' ich schon an
Куда-нибудь я да попаду.
Aus dem Weg
С дороги!
Ich hab' Bock, mich zu verlaufen
Мне хочется заблудиться,
Will mich verlier'n
Хочу потеряться,
Mein'n Augen nicht mehr trau'n
Перестать верить своим глазам.
Und ich tanz' im lila Licht
И я танцую в лиловом свете,
Und das Weltall dreht sich um mich
И вселенная вращается вокруг меня,
Und ich dreh' mich mit
И я вращаюсь вместе с ней.
Ey, aus dem Weg
Эй, с дороги!
Ich hab' Bock, mich zu verlaufen
Мне хочется заблудиться.
Ich hab' Bock, mich zu verlaufen
Мне хочется заблудиться,
Ich hab' Bock, mich zu
Мне хочется,
Bock, mich zu verlaufen
Хочется заблудиться,
Kommst du mit?
Ты со мной?





Writer(s): Hendrik Sieber, Robin Haefs, Alexander Hoeffken, Ralf Christian Mayer, Adesse Roessner, Eric Krueger, Victor Brand, Florian Fleischer


Attention! Feel free to leave feedback.