Adesse - Unter uns der Himmel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adesse - Unter uns der Himmel




Die Gedanken schwer wie Steine, liegen tonnenschwer auf dir
Мысли, тяжелые, как камни, лежат на тебе, как тонны,
Fühlst dich wie ein Einzelkämpfer, der dabei ist zu verliern
Почувствуй себя борцом-одиночкой, который вот-вот проиграет
In deinem Kopf nur Einbahnstraßen, denkst alles ist verkehrt
В твоей голове только улицы с односторонним движением, ты думаешь, что все в порядке.
Aber glaub mir es wird besser, jeden Tag ein bisschen mehr
Но поверь мне, с каждым днем становится все лучше, немного больше.
Irgendwann wird alles leichter und wir fangen zu schweben an
В конце концов, все становится легче, и мы начинаем парить
Brechen durch die Wolkendecke, weil uns nichts mehr stoppen kann
Прорваться сквозь облачный покров, потому что ничто больше не может нас остановить.
Und dann sind wir da oben, schauen runter auf die Welt
И тогда мы там, наверху, смотрим на мир свысока.
Unter uns der Himmel, nichts mehr was uns hält
Под нами небеса, больше ничего, что могло бы нас удержать.
Haben die Schwerkraft überwunden, du und ich sind das was zählt
Преодолели гравитацию, ты и я-вот что имеет значение
Unter uns der Himmel, nichts mehr was uns hält
Под нами небеса, больше ничего, что могло бы нас удержать.
Es gibt nichts mehr was uns hält
Нас больше ничто не держит
Komm lass nicht länger warten, wir kriegen das schon hin
Давай, не заставляй меня больше ждать, мы уже справляемся с этим
Und brechen durch die Mauern, raus aus deinem Labyrinth
И прорваться сквозь стены, выбраться из своего лабиринта.
Dieser Funken Hoffnung, den du grade siehst
Эта искра надежды, которую ты только что увидел.
Wird das Katapult sein, dass uns in die Höhe schießt
Будет ли это катапульта, которая взорвет нас
Und dann sind wir da oben, schauen runter auf die Welt
И тогда мы там, наверху, смотрим на мир свысока.
Unter uns der Himmel, nichts mehr was uns hält
Под нами небеса, больше ничего, что могло бы нас удержать.
Haben die Schwerkraft überwunden, du und ich sind das was zählt
Преодолели гравитацию, ты и я-вот что имеет значение
Unter uns der Himmel, nichts mehr was uns hält
Под нами небеса, больше ничего, что могло бы нас удержать.
Unter uns der Himmel, es gibt nichts mehr was uns hält
Под нами небеса, больше нас ничто не держит.
Und wenn ich mal den Weg nicht mehr find
И если я когда-нибудь перестану находить дорогу,
Wenn ich mal am Boden am Ende bin
Если я когда-нибудь окажусь на дне, в конце
Dann weiß ich du rettest mich
Тогда я знаю, что ты спасешь меня
Und holst mich zurück, zurück, zurück
И верни меня, верни, верни.





Writer(s): Alexander Zuckowski, Konstantin Scherer, Vincent Stein, Adesse Benjamin Roessner, Nico Wellenbrink


Attention! Feel free to leave feedback.