Lyrics and translation Adexe & Nau - El Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
te
vi
Сегодня
увидел
тебя
De
nuevo
en
fotos,
todas
tus
poses
me
las
conozco
Снова
на
фото,
все
твои
позы
мне
знакомы
Sigo
dando
like
Продолжаю
ставить
лайки
Tú
me
responde'
y
yo
reacciono
haciéndome
el
loco
Ты
отвечаешь,
а
я
разыгрываю
дурачка
Aunque
en
persona
no
sé
cómo
ere'
Хотя
лично
я
не
знаю,
какая
ты
Podemos
vernos
solo
si
tú
quiere'
Мы
можем
увидеться,
только
если
ты
захочешь
Y
de
una
vez
nos
quitamos
las
ganas
en
la
intimidad
И
сразу
же
утолим
желание,
наедине
De
hacer
realidad
ahora
el
momento
Воплотить
в
реальность
этот
момент
Tanto
que
no'
estuvimos
diciendo
О
котором
мы
так
долго
говорили
Y
aprovechemo'
ya,
no
se
vaya
el
tiempo
И
воспользуемся
этим
сейчас,
пока
время
не
ушло
Pa'
mirarnos,
sentirno'
y
comerno'
Чтобы
увидеть
друг
друга,
почувствовать
и
насладиться
Vamos
pa'
la
playa
ya
Пойдем
на
пляж
Y
en
la
arena
frente
al
mar,
ya,
ya
И
на
песке
перед
морем,
да,
да
Cualquier
lugar
es
el
sitio
perfecto
Любое
место
идеально
подходит
Pa'
mirarno',
sentirno'
y
comerno'
Чтобы
увидеть
друг
друга,
почувствовать
и
насладиться
Tantas
veces
que
yo
he
visto
tus
fotito'
en
instagram
Столько
раз
я
видел
твои
фоточки
в
инстаграме
Sé
que
eres
una
delicia
y
no
te
importa
el
qué
dirán
Знаю,
ты
красотка,
и
тебе
все
равно,
что
скажут
Me
paso
el
día
chequeando
los
DM
Я
весь
день
проверяю
директ
Pa'
ver
cuánto
tú
me
subes
los
BPM
Чтобы
увидеть,
насколько
ты
повышаешь
мой
пульс
Tú
estás
bonita
al
natural,
filtro
no
necesitas
Ты
красивая
естественной,
фильтры
тебе
не
нужны
Tanto
sol
te
tiene
morenita,
regálame
otra
cita
(¡Hey!)
Солнце
сделало
тебя
такой
загорелой,
подари
мне
еще
одно
свидание
(Эй!)
Y
te
llevo
pa
mi
islita
И
я
отвезу
тебя
на
свой
остров
Tengo
siete
má'
aquí
cerquita
(y
un
par
de
islotes)
У
меня
есть
еще
семь
поблизости
(и
парочка
островков)
Tú
estás
bonita
Ты
такая
красивая
Al
natural,
filtro
tú
no
necesitas
Естественная,
фильтры
тебе
не
нужны
Tanto
sol
a
ti
te
tiene
morenita
Солнце
сделало
тебя
такой
загорелой
Y
si
me
das
la
cita
И
если
ты
согласишься
на
свидание
Bailamo'
hasta
que
el
sol
nos
lo
permita
Мы
будем
танцевать,
пока
солнце
нам
позволит
De
hacer
realidad
ahora
el
momento
Воплотить
в
реальность
этот
момент
Tanto
que
no'
estuvimos
diciendo
О
котором
мы
так
долго
говорили
Y
aprovechemo
'ya,
no
se
vaya
el
tiempo
И
воспользуемся
этим
сейчас,
пока
время
не
ушло
Pa'
mirarno',
sentirno'
y
comerno'
Чтобы
увидеть
друг
друга,
почувствовать
и
насладиться
Vamos
pa'
la
playa
ya
Пойдем
на
пляж
Y
en
la
arena
frente
al
mar,
ya,
ya
И
на
песке
перед
морем,
да,
да
Cualquier
lugar
es
el
sitio
perfecto
Любое
место
идеально
подходит
Pa'
mirarno',
sentirno'
y
comerno'
Чтобы
увидеть
друг
друга,
почувствовать
и
насладиться
Y
si
te
viene'
И
если
ты
захочешь
Yo
me
voy
contigo
todos
los
weekenes
Я
буду
с
тобой
каждые
выходные
Yo
soy
tu
nene
Я
твой
малыш
Y
cuando
quieras
И
когда
захочешь
Me
dices
dónde
y
lo
hacemo'
a
tu
manera
Скажи
мне
где,
и
мы
сделаем
это
по-твоему
Eres
mi
nena
Ты
моя
малышка
Fan
número
uno
de
todos
tus
pasos
que
haces
en
TikTok
Фан
номер
один
всех
твоих
движений
в
ТикТоке
Quiero
que
me
bailes
con
toa'
la'
canciones
que
te
canté
yo
(yo)
Хочу,
чтобы
ты
танцевала
под
все
песни,
которые
я
тебе
пел
(я)
Hoy
te
vi
Сегодня
увидел
тебя
De
nuevo
en
fotos,
todas
tus
poses
me
las
conozco
Снова
на
фото,
все
твои
позы
мне
знакомы
Sigo
dando
like
Продолжаю
ставить
лайки
Tú
me
responde'
y
yo
reacciono
haciéndome
el
loco
Ты
отвечаешь,
а
я
разыгрываю
дурачка
De
hacer
realidad
ahora
el
momento
Воплотить
в
реальность
этот
момент
Tanto
que
no'
estuvimos
diciendo
О
котором
мы
так
долго
говорили
Y
aprovechemo'
ya,
no
se
vaya
el
tiempo
И
воспользуемся
этим
сейчас,
пока
время
не
ушло
Pa'
mirarnos,
sentirno'
y
comerno'
Чтобы
увидеть
друг
друга,
почувствовать
и
насладиться
Vamos
pa'
la
playa
ya
Пойдем
на
пляж
Y
en
la
arena
frente
al
mar,
ya,
ya
И
на
песке
перед
морем,
да,
да
Cualquier
lugar
es
el
sitio
perfecto
(perfecto)
Любое
место
идеально
подходит
(идеально)
Pa'
mirarno',
sentirno'
y
comerno'
(y
comerno')
Чтобы
увидеть
друг
друга,
почувствовать
и
насладиться
(и
насладиться)
Este
es
el
momento
Это
тот
самый
момент
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nauzet Gutierrez Hernandez, Cristian Rodriguez Exposito, Carlos Alberto Ares Castelo, Adexe Gutierrez Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.