Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
un
arcoiris
puede
florecer
Как
радуга
может
расцвести
Una
mirada
dulce
como
miel
Сладкий
взгляд,
как
мёд
Es
cualquier
sonrisa
en
un
atardecer
Это
любая
улыбка
на
закате
Una
sensación
que
no
puedo
entender
Ощущение,
которое
я
не
могу
понять
Algo
que
despacio
va
llenándome
Что-то
медленно
наполняет
меня
Y
si
entiendo
esto,
se
que
puedo
temer
И
если
я
пойму
это,
я
знаю,
что
могу
испугаться
Entre
cielo
y
mar,
yo
voy
a
pintar
nubes
de
azúcar
y
un
sol
que
todos
quieran
tocar
Между
небом
и
морем,
я
нарисую
облака
из
сахара
и
солнце,
которое
все
захотят
коснуться
Puede
ser
verdad
esta
realidad
Эта
реальность
может
быть
правдой
Tu
déjate
llevar
Просто
отдайся
чувствам
Es
amor
lo
que
puedo
sentir
Это
любовь,
которую
я
чувствую
Es
amor
tan
solo
junto
a
ti
Это
любовь,
только
рядом
с
тобой
Es
amor
si
sigues
junto
a
mi
Это
любовь,
если
ты
рядом
со
мной
Es
amor
lo
que
nos
hace
vivir
Это
любовь,
которая
заставляет
нас
жить
Para
que
tu
seas
Чтобы
ты
была
Para
que
tu
puedas
Чтобы
ты
могла
Para
que
tu
seas
Чтобы
ты
была
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yo
quiero
estar
para
siempre,
jamas
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда,
никогда
Metido
en
tu
mente
sin
poderme
escapar
Не
покидать
твоих
мыслей,
не
имея
возможности
сбежать
Perdido
entre
tus
ojos
yo
me
encuentro
diferente
Потерянный
в
твоих
глазах,
я
чувствую
себя
другим
Siento
que
esta
realidad
me
llena
eternamente
Я
чувствую,
что
эта
реальность
наполняет
меня
вечно
Sé
que
ya
no
habrá
otra
igual
Я
знаю,
что
больше
не
будет
другой
такой
Que
me
de
más
de
lo
que
tú
me
das
(tú
me
das)
Которая
даст
мне
больше,
чем
ты
(чем
ты)
Sentimiento
que
nace
por
dentro
y
me
hace
morir
si
no
estás
(si
no
estás)
Чувство,
которое
рождается
внутри
и
заставляет
меня
умирать,
если
тебя
нет
(если
тебя
нет)
Late
mi
corazón,
aunque
no
haya
una
razón
Бьется
мое
сердце,
хотя
нет
причины
Ya
sé
que
no
es
seguro
nuestro
amor
en
el
futuro
Я
знаю,
что
наша
любовь
в
будущем
не
уверена
Si
seguimos
disfrutando
cada
día,
un
nuevo
apuro
Если
мы
продолжим
наслаждаться
каждым
днем,
это
новая
проблема
Y
sé
que,
cuando
sientas
que
no
sientes
И
я
знаю,
что,
когда
ты
почувствуешь,
что
ничего
не
чувствуешь
Estaré
para
recordarte
que
me
tienes
Я
буду
рядом,
чтобы
напомнить
тебе,
что
я
у
тебя
есть
Juro
de
ser
tu
escudo
cuando
ya
no
puedas
más
Клянусь
быть
твоим
щитом,
когда
ты
больше
не
сможешь
Nadie
puede
explicar
un
sentimiento
tan
real,
oh
Никто
не
может
объяснить
такое
настоящее
чувство,
о
(Un
sentimiento
tan
real)
(Такое
настоящее
чувство)
Dicen
que
se
llama
amor
Говорят,
это
называется
любовь
Y
te
llena
de
ilusión
И
она
наполняет
тебя
иллюзией
Tú
lo
sientes
como
yo,
uh
uoh
oh
Ты
чувствуешь
это
так
же,
как
я,
у-у-о
Es
amor
lo
que
puedo
sentir
Это
любовь,
которую
я
чувствую
Es
amor
tan
solo
junto
a
ti
Это
любовь,
только
рядом
с
тобой
Es
amor
si
sigues
junto
a
mi
Это
любовь,
если
ты
рядом
со
мной
Es
amor
lo
que
nos
hace
vivir
Это
любовь,
которая
заставляет
нас
жить
Para
que
tú
seas
Чтобы
ты
была
Para
que
tú
puedas
Чтобы
ты
могла
Para
que
tú
seas
Чтобы
ты
была
Si
supiera
como
he
de
hacer
Если
бы
я
знал,
как
это
сделать
Cambiaria
al
mundo,
yo
lo
se
Я
бы
изменил
мир,
я
знаю
Esa
es
la
única
razón
para
seguir
Это
единственная
причина
продолжать
Siendo
feliz
Быть
счастливым
Es
amor
lo
que
puedo
sentir
Это
любовь,
которую
я
чувствую
Es
amor
tan
solo
junto
a
ti
Это
любовь,
только
рядом
с
тобой
Es
amor
si
sigues
junto
a
mi
Это
любовь,
если
ты
рядом
со
мной
Es
amor
lo
que
nos
hace
vivir
Это
любовь,
которая
заставляет
нас
жить
Para
que
tú
seas
Чтобы
ты
была
Para
que
tú
puedas
Чтобы
ты
могла
Para
que
tú
seas
Чтобы
ты
была
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Guillermo Lupion Lopez, Nauzet Gutierrez Hernandez, Adexe Gutierrez Hernandez, Ivan Troyano Gomez
Album
Tú y Yo
date of release
05-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.