Adexe & Nau - Podemos Ser Felices - translation of the lyrics into German

Podemos Ser Felices - Adexe & Nautranslation in German




Podemos Ser Felices
Wir können glücklich sein
No dijiste que ibas a olvidarme
Du sagtest nicht, dass du mich vergessen würdest
Mas no te di motivos para odiarme
Aber ich gab dir keinen Grund, mich zu hassen
Yo no hice mas que recordarte (yeah)
Ich tat nichts anderes, als mich an dich zu erinnern (yeah)
Mi corazon te ha añorado en cada instante (AyN)
Mein Herz hat sich in jedem Moment nach dir gesehnt (AyN)
No hace falta mucho para ser feliz
Man braucht nicht viel, um glücklich zu sein
Con lo que nos dijimos antes de partir
Mit dem, was wir uns sagten, bevor wir uns trennten
La alegria viene si te esfuerzas por reir
Die Freude kommt, wenn du dich bemühst zu lachen
No quiero verte triste solo sonreir
Ich will dich nicht traurig sehen, sondern nur lächeln
Cada mañana camine cerca del rio
Jeden Morgen ging ich am Fluss entlang
Imaginando tu reflejo, al lado del mio
Stellte mir dein Spiegelbild neben meinem vor
Y aunque me digas que no es cierto lo que digo
Und auch wenn du sagst, dass es nicht wahr ist, was ich sage
No habra distancia que me impida estar contigo
Es wird keine Entfernung geben, die mich daran hindert, bei dir zu sein
Yeah, yeah... Solo dime lo que sientes
Yeah, yeah... Sag mir einfach, was du fühlst
Yeah, yeah... Solo amor es suficiente
Yeah, yeah... Nur Liebe ist genug
Yeah, yeah... Podemos ser felices si lo quieres ser
Yeah, yeah... Wir können glücklich sein, wenn du es willst
Yeah, yeah... Solo dime lo que sientes
Yeah, yeah... Sag mir einfach, was du fühlst
Yeah, yeah... Solo amor es suficiente
Yeah, yeah... Nur Liebe ist genug
Yeah, yeah... Podemos ser felices si lo quieres ser
Yeah, yeah... Wir können glücklich sein, wenn du es willst
Oh amor, oh amor
Oh Liebe, oh Liebe
Te prometi amarte siempre pasara lo que pasara
Ich versprach dir, dich immer zu lieben, egal was passiert
Pero va pasando el tiempo y de ti ya no se nada
Aber die Zeit vergeht und ich weiß nichts mehr von dir
Una mirada que te busca desesperada
Ein Blick, der dich verzweifelt sucht
Horizontes que consumen nuestro amor sin un mañana
Horizonte, die unsere Liebe ohne ein Morgen verzehren
Algunos dicen que el pasado es mi presente
Manche sagen, die Vergangenheit ist meine Gegenwart
Es cierto y se
Es ist wahr und ich weiß es
Porque sigues en mi mente
Weil du immer noch in meinen Gedanken bist
Sin la experiencia
Ohne Erfahrung
Ni se vive
Lebt man nicht
Ni se siente
Und fühlt man nicht
Como saber que nuestro amor sigue latente
Woher soll ich wissen, dass unsere Liebe noch immer schlägt
Cada mañana camine cerca del rio
Jeden Morgen ging ich am Fluss entlang
Imaginando tu reflejo, al lado del mio
Stellte mir dein Spiegelbild neben meinem vor
Y aunque me digas que no es cierto lo que digo
Und auch wenn du sagst, dass es nicht wahr ist, was ich sage
No habra distancia que me impida estar contigo
Es wird keine Entfernung geben, die mich daran hindert, bei dir zu sein
Yeah, yeah... Solo dime lo que sientes
Yeah, yeah... Sag mir einfach, was du fühlst
Yeah, yeah... Solo amor es suficiente
Yeah, yeah... Nur Liebe ist genug
Yeah, yeah... Podemos ser felices si lo quieres ser
Yeah, yeah... Wir können glücklich sein, wenn du es willst
Yeah, yeah... Solo dime lo que sientes
Yeah, yeah... Sag mir einfach, was du fühlst
Yeah, yeah... Solo amor es suficiente
Yeah, yeah... Nur Liebe ist genug
Yeah, yeah... Podemos ser felices si lo quieres ser
Yeah, yeah... Wir können glücklich sein, wenn du es willst
Los dos solo recuerdos
Wir zwei, nur Erinnerungen
Ni partes de pasado
Keine Teile der Vergangenheit
Te llevo tan adentro y es que nadie sabe lo que yo te amo
Ich trage dich so tief in mir und niemand weiß, wie sehr ich dich liebe
Ni tu ni yo ganamos
Weder du noch ich gewinnen
Debemos estar juntos siempre
Wir sollten immer zusammen sein
Aunque estemos separados
Auch wenn wir getrennt sind
Llevo tu sonrisa gravada en mi memoria
Ich trage dein Lächeln in meinem Gedächtnis
Y esos ojitos que generan esta historia
Und diese Augen, die diese Geschichte erschaffen
Dime mi amor que puedo hacer
Sag mir, meine Liebe, was kann ich tun
Que tu no estas aquí!!!
Wenn du nicht hier bist!!!
Asi que tú...
Also du...
Yeah, yeah... Solo dime lo que sientes
Yeah, yeah... Sag mir einfach, was du fühlst
Yeah, yeah... Solo amor es suficiente
Yeah, yeah... Nur Liebe ist genug
Nosotros para siempre juntos no tendremos que temer
Wir für immer zusammen, wir werden uns nicht fürchten müssen
Yeah, yeah... Solo dime lo que sientes
Yeah, yeah... Sag mir einfach, was du fühlst
Yeah, yeah... Solo amor es suficiente
Yeah, yeah... Nur Liebe ist genug
Yeah, yeah... Podemos ser felices si lo quieres ser
Yeah, yeah... Wir können glücklich sein, wenn du es willst





Writer(s): Nauzet Gutierrez Hernandez, Adexe Gutierrez Hernandez, Jose Guillermo Lupion Lopez, Ivan Troyano Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.