Adexe & Nau - Te Estoy Haciendo Enloquecer - translation of the lyrics into German

Te Estoy Haciendo Enloquecer - Adexe & Nautranslation in German




Te Estoy Haciendo Enloquecer
Ich mache dich verrückt
La la la la la
La la la la la
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
que me sigues y me llevas
Ich weiß, dass du mir folgst und mich trägst
Siempre tan dentro de ti
Immer so tief in dir
Que ya tus padres ni se inmutan
Dass deine Eltern sich nicht mehr wundern
Cuando les hablas de mi
Wenn du ihnen von mir erzählst
Dicen que soy bien duro, buscando mi futuro
Sie sagen, ich bin sehr fleißig, suche meine Zukunft
Marcando mi terreno en cada nota musical
Markiere mein Revier in jeder musikalischen Note
Intuyo que dices que tuyo soy
Ich ahne, dass du sagst, dass ich dein bin
Que sabes dónde estoy decorando la pared de tu habitación
Dass du weißt, wo ich bin und die Wand deines Zimmers schmücke
Yo que en el fondo para nada soy perfecto
Ich weiß, dass ich im Grunde keineswegs perfekt bin
Pero me dices que yo no defecto
Aber du sagst mir, dass ich keine Fehler habe
si eres perfección, mi divina inspiración
Du bist die Perfektion, meine göttliche Inspiration
Por siempre quererte será mi única razón girl
Dich für immer zu lieben, wird mein einziger Grund sein, Mädchen
¿Mami que me dices que te está pasando?
Mami, was sagst du, was passiert mit dir?
Que yo te estoy haciendo enloquecer
Dass ich dich verrückt mache
¿Mami que me dices que te está pasando?
Mami, was sagst du, was passiert mit dir?
Que ya no puedes dejarme de ver
Dass du nicht aufhören kannst, mich anzusehen
Que es mi forma de mirar
Dass es meine Art zu schauen ist
O mi sonrisa y me forma de ser
Oder mein Lächeln und meine Art zu sein
¿Mami que me dices que te esta pasando?
Mami, was sagst du, was passiert mit dir?
Que ya te estoy haciendo enloquecer
Dass ich dich schon verrückt mache
Ma te estoy haciendo enloquecer
Ma, ich mache dich verrückt
lo sabes nena pero yo también
Du weißt es, Kleine, aber ich auch
Me mandas un mensaje con un beso hablándome
Du schickst mir eine Nachricht mit einem Kuss und redest mit mir
Te pongo una sonrisa para que te sientas bien
Ich schenke dir ein Lächeln, damit du dich gut fühlst
que te gustará cuando escuches esta canción
Ich weiß, dass es dir gefallen wird, wenn du dieses Lied hörst
Escrita con el corazón, porque esta latiendo
Mit dem Herzen geschrieben, weil es schlägt
Nuestro amor es esa razón, para entregarte el universo
Unsere Liebe ist dieser Grund, dir das Universum zu schenken
Ya todo lo que sientes
Ich weiß schon alles, was du fühlst
Me lo guardo para siempre
Ich behalte es für immer
Nada nunca nos va a separar
Nichts wird uns jemals trennen
Ya verás
Du wirst sehen
¿Mami que me dices que te está pasando?
Mami, was sagst du, was passiert mit dir?
Que yo te estoy haciendo enloquecer
Dass ich dich verrückt mache
¿Mami que me dices que te está pasando?
Mami, was sagst du, was passiert mit dir?
Que ya no puedes dejarme de ver
Dass du nicht aufhören kannst, mich anzusehen
Que es mi forma de mirar
Dass es meine Art zu schauen ist
O mi sonrisa y me forma de ser
Oder mein Lächeln und meine Art zu sein
¿Mami que me dices que te esta pasando?
Mami, was sagst du, was passiert mit dir?
Que ya te estoy haciendo enloquecer
Dass ich dich schon verrückt mache
Yeah
Yeah
Adexe y Nau
Adexe und Nau
Está sonando (está sonando)
Es klingt (es klingt)
Dime, ¿Que te esta pasando?
Sag mir, was passiert mit dir?
Tu corazón no ha dejado de latir desde que suena mi canción
Dein Herz hat nicht aufgehört zu schlagen, seit mein Lied erklingt
Ya no me dejas de oír mientras te entrego mi emoción
Du hörst nicht auf, mich zu hören, während ich dir meine Gefühle schenke
Con esta pasión, con elegancia baby
Mit dieser Leidenschaft, mit Eleganz, Baby
Y todo lo que siento es mi inspiración
Und alles, was ich fühle, ist meine Inspiration
¿Mami que me dices que te está pasando?
Mami, was sagst du, was passiert mit dir?
Dime que pasa por esta cabeza, lo quiero saber
Sag mir, was in diesem Kopf vorgeht, ich will es wissen
¿Mami que me dices que te está pasando?
Mami, was sagst du, was passiert mit dir?
Dímelo, dímelo, dímelo, dímelo
Sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir
Lo quiero saber (brrra)
Ich will es wissen (brrra)
¿Mami que me dices que te está pasando? (Yeah, yeah)
Mami, was sagst du, was passiert mit dir? (Yeah, yeah)
Que yo te estoy haciendo enloquecer
Dass ich dich verrückt mache
¿Mami que me dices que te está pasando? (Oh)
Mami, was sagst du, was passiert mit dir? (Oh)
Que ya no puedes dejarme de ver
Dass du nicht aufhören kannst, mich anzusehen
Que es mi forma de mirar (ha ha)
Dass es meine Art zu schauen ist (ha ha)
O mi sonrisa y me forma de ser
Oder mein Lächeln und meine Art zu sein
¿Mami que me dices que te esta pasando? (Ya)
Mami, was sagst du, was passiert mit dir? (Ja)
Que ya te estoy haciendo enloquecer
Dass ich dich schon verrückt mache
(Adexe y Nau)
(Adexe und Nau)
¿Mami que me dices que te está pasando? (Dímelo, dímelo, dímelo, dímelo)
Mami, was sagst du, was passiert mit dir? (Sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir)
Que yo te estoy haciendo enloquecer
Dass ich dich verrückt mache
¿Mami que me dices que te está pasando? (Oh)
Mami, was sagst du, was passiert mit dir? (Oh)
Que ya no puedes dejarme de ver
Dass du nicht aufhören kannst, mich anzusehen
Que es mi forma de mirar (¡A y N!)
Dass es meine Art zu schauen ist (A und N!)
O mi sonrisa y me forma de ser
Oder mein Lächeln und meine Art zu sein
¿Mami que me dices que te esta pasando?
Mami, was sagst du, was passiert mit dir?
Que ya te estoy haciendo enloquecer
Dass ich dich schon verrückt mache





Writer(s): Nauzet Gutierrez Hernandez, Adexe Gutierrez Hernandez, Jose Guillermo Lupion Lopez, Ivan Troyano Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.