Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Estoy Haciendo Enloquecer
Ich mache dich verrückt
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Sé
que
me
sigues
y
me
llevas
Ich
weiß,
dass
du
mir
folgst
und
mich
trägst
Siempre
tan
dentro
de
ti
Immer
so
tief
in
dir
Que
ya
tus
padres
ni
se
inmutan
Dass
deine
Eltern
sich
nicht
mehr
wundern
Cuando
les
hablas
de
mi
Wenn
du
ihnen
von
mir
erzählst
Dicen
que
soy
bien
duro,
buscando
mi
futuro
Sie
sagen,
ich
bin
sehr
fleißig,
suche
meine
Zukunft
Marcando
mi
terreno
en
cada
nota
musical
Markiere
mein
Revier
in
jeder
musikalischen
Note
Intuyo
que
dices
que
tuyo
soy
Ich
ahne,
dass
du
sagst,
dass
ich
dein
bin
Que
tú
sabes
dónde
estoy
decorando
la
pared
de
tu
habitación
Dass
du
weißt,
wo
ich
bin
und
die
Wand
deines
Zimmers
schmücke
Yo
sé
que
en
el
fondo
para
nada
soy
perfecto
Ich
weiß,
dass
ich
im
Grunde
keineswegs
perfekt
bin
Pero
tú
me
dices
que
yo
no
defecto
Aber
du
sagst
mir,
dass
ich
keine
Fehler
habe
Tú
si
eres
perfección,
mi
divina
inspiración
Du
bist
die
Perfektion,
meine
göttliche
Inspiration
Por
siempre
quererte
será
mi
única
razón
girl
Dich
für
immer
zu
lieben,
wird
mein
einziger
Grund
sein,
Mädchen
¿Mami
que
me
dices
que
te
está
pasando?
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
Que
yo
te
estoy
haciendo
enloquecer
Dass
ich
dich
verrückt
mache
¿Mami
que
me
dices
que
te
está
pasando?
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
Que
ya
no
puedes
dejarme
de
ver
Dass
du
nicht
aufhören
kannst,
mich
anzusehen
Que
es
mi
forma
de
mirar
Dass
es
meine
Art
zu
schauen
ist
O
mi
sonrisa
y
me
forma
de
ser
Oder
mein
Lächeln
und
meine
Art
zu
sein
¿Mami
que
me
dices
que
te
esta
pasando?
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
Que
ya
te
estoy
haciendo
enloquecer
Dass
ich
dich
schon
verrückt
mache
Ma
te
estoy
haciendo
enloquecer
Ma,
ich
mache
dich
verrückt
Tú
lo
sabes
nena
pero
yo
también
Du
weißt
es,
Kleine,
aber
ich
auch
Me
mandas
un
mensaje
con
un
beso
hablándome
Du
schickst
mir
eine
Nachricht
mit
einem
Kuss
und
redest
mit
mir
Te
pongo
una
sonrisa
para
que
te
sientas
bien
Ich
schenke
dir
ein
Lächeln,
damit
du
dich
gut
fühlst
Sé
que
te
gustará
cuando
escuches
esta
canción
Ich
weiß,
dass
es
dir
gefallen
wird,
wenn
du
dieses
Lied
hörst
Escrita
con
el
corazón,
porque
esta
latiendo
Mit
dem
Herzen
geschrieben,
weil
es
schlägt
Nuestro
amor
es
esa
razón,
para
entregarte
el
universo
Unsere
Liebe
ist
dieser
Grund,
dir
das
Universum
zu
schenken
Ya
sé
todo
lo
que
sientes
Ich
weiß
schon
alles,
was
du
fühlst
Me
lo
guardo
para
siempre
Ich
behalte
es
für
immer
Nada
nunca
nos
va
a
separar
Nichts
wird
uns
jemals
trennen
¿Mami
que
me
dices
que
te
está
pasando?
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
Que
yo
te
estoy
haciendo
enloquecer
Dass
ich
dich
verrückt
mache
¿Mami
que
me
dices
que
te
está
pasando?
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
Que
ya
no
puedes
dejarme
de
ver
Dass
du
nicht
aufhören
kannst,
mich
anzusehen
Que
es
mi
forma
de
mirar
Dass
es
meine
Art
zu
schauen
ist
O
mi
sonrisa
y
me
forma
de
ser
Oder
mein
Lächeln
und
meine
Art
zu
sein
¿Mami
que
me
dices
que
te
esta
pasando?
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
Que
ya
te
estoy
haciendo
enloquecer
Dass
ich
dich
schon
verrückt
mache
Adexe
y
Nau
Adexe
und
Nau
Está
sonando
(está
sonando)
Es
klingt
(es
klingt)
Dime,
¿Que
te
esta
pasando?
Sag
mir,
was
passiert
mit
dir?
Tu
corazón
no
ha
dejado
de
latir
desde
que
suena
mi
canción
Dein
Herz
hat
nicht
aufgehört
zu
schlagen,
seit
mein
Lied
erklingt
Ya
no
me
dejas
de
oír
mientras
te
entrego
mi
emoción
Du
hörst
nicht
auf,
mich
zu
hören,
während
ich
dir
meine
Gefühle
schenke
Con
esta
pasión,
con
elegancia
baby
Mit
dieser
Leidenschaft,
mit
Eleganz,
Baby
Y
todo
lo
que
siento
es
mi
inspiración
Und
alles,
was
ich
fühle,
ist
meine
Inspiration
¿Mami
que
me
dices
que
te
está
pasando?
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
Dime
que
pasa
por
esta
cabeza,
lo
quiero
saber
Sag
mir,
was
in
diesem
Kopf
vorgeht,
ich
will
es
wissen
¿Mami
que
me
dices
que
te
está
pasando?
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo
Sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir
Lo
quiero
saber
(brrra)
Ich
will
es
wissen
(brrra)
¿Mami
que
me
dices
que
te
está
pasando?
(Yeah,
yeah)
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
(Yeah,
yeah)
Que
yo
te
estoy
haciendo
enloquecer
Dass
ich
dich
verrückt
mache
¿Mami
que
me
dices
que
te
está
pasando?
(Oh)
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
(Oh)
Que
ya
no
puedes
dejarme
de
ver
Dass
du
nicht
aufhören
kannst,
mich
anzusehen
Que
es
mi
forma
de
mirar
(ha
ha)
Dass
es
meine
Art
zu
schauen
ist
(ha
ha)
O
mi
sonrisa
y
me
forma
de
ser
Oder
mein
Lächeln
und
meine
Art
zu
sein
¿Mami
que
me
dices
que
te
esta
pasando?
(Ya)
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
(Ja)
Que
ya
te
estoy
haciendo
enloquecer
Dass
ich
dich
schon
verrückt
mache
(Adexe
y
Nau)
(Adexe
und
Nau)
¿Mami
que
me
dices
que
te
está
pasando?
(Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo)
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
(Sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir)
Que
yo
te
estoy
haciendo
enloquecer
Dass
ich
dich
verrückt
mache
¿Mami
que
me
dices
que
te
está
pasando?
(Oh)
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
(Oh)
Que
ya
no
puedes
dejarme
de
ver
Dass
du
nicht
aufhören
kannst,
mich
anzusehen
Que
es
mi
forma
de
mirar
(¡A
y
N!)
Dass
es
meine
Art
zu
schauen
ist
(A
und
N!)
O
mi
sonrisa
y
me
forma
de
ser
Oder
mein
Lächeln
und
meine
Art
zu
sein
¿Mami
que
me
dices
que
te
esta
pasando?
Mami,
was
sagst
du,
was
passiert
mit
dir?
Que
ya
te
estoy
haciendo
enloquecer
Dass
ich
dich
schon
verrückt
mache
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nauzet Gutierrez Hernandez, Adexe Gutierrez Hernandez, Jose Guillermo Lupion Lopez, Ivan Troyano Gomez
Album
Tú y Yo
date of release
05-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.