Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run to the Hills
Lauf zu den Hügeln
White
man
came
across
the
sea
Der
weiße
Mann
kam
über
das
Meer
He
brought
us
pain
and
misery
Er
brachte
uns
Schmerz
und
Elend
He
killed
our
tribes,
he
killed
our
creed
Er
tötete
unsere
Stämme,
er
tötete
unseren
Glauben
He
took
our
game
for
his
own
need
Er
nahm
unser
Wild
für
seinen
eigenen
Bedarf
We
fought
him
hard
we
fought
him
well
Wir
bekämpften
ihn
hart,
wir
bekämpften
ihn
gut
Out
on
the
plains
we
gave
him
hell
Draußen
auf
den
Ebenen
machten
wir
ihm
die
Hölle
heiß
But
many
came
too
much
for
cree
Doch
viele
kamen,
zu
viel
für
die
Cree
Oh
will
we
ever
be
set
free?
Oh,
werden
wir
jemals
befreit
sein?
Riding
through
dust
clouds
and
barren
wastes
Reitend
durch
Staubwolken
und
öde
Weiten
Galloping
hard
on
the
plains
Hart
galoppierend
auf
den
Ebenen
Chasing
the
redskins
back
to
their
holes
Die
Rothäute
zurück
in
ihre
Löcher
jagend
Fighting
them
at
their
own
game
Sie
mit
ihren
eigenen
Waffen
schlagend
Murder
for
freedom
a
stab
in
the
back
Mord
für
Freiheit,
ein
Stich
in
den
Rücken
Women
and
children
and
cowards
attack
Frauen
und
Kinder,
feige
Angriffe
Run
to
the
hills
run
for
your
lives
Lauf
zu
den
Hügeln,
lauf
um
dein
Leben
Run
to
the
hills
run
for
your
lives
Lauf
zu
den
Hügeln,
lauf
um
dein
Leben
Soldier
blue
on
the
barren
wastes
Blauer
Soldat
in
den
öden
Weiten
Hunting
and
killing
their
game
Jagend
und
tötend
ihr
Wild
Raping
the
women
and
wasting
the
men
Die
Frauen
vergewaltigend
und
die
Männer
tötend
The
only
good
indians
are
tame
Die
einzig
guten
Indianer
sind
zahm
Selling
them
whiskey
and
taking
their
gold
Ihnen
Whiskey
verkaufend
und
ihr
Gold
nehmend
Enslaving
the
young
and
destroying
the
old
Die
Jungen
versklavend
und
die
Alten
zerstörend
Run
to
the
hills
run
for
your
lives
Lauf
zu
den
Hügeln,
lauf
um
dein
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Percy Harris
Attention! Feel free to leave feedback.