Adi Nowak feat. White 2115 & Zalucki - HESTIA - translation of the lyrics into German

HESTIA - White 2115 , Adi Nowak translation in German




HESTIA
HESTIA
Każdy zna moją ksywkę
Jeder kennt meinen Spitznamen
Ty jesteś na liście, ale nie ma cię na liście
Du bist auf der Liste, aber du stehst nicht auf der Gästeliste
Pali się temacik, kicia palę tylko czyste
Das Thema brennt, Kätzchen, ich rauche nur Reines
Kiedy piorunami ciskam, one elektryczne
Wenn ich Blitze schleudere, sind sie elektrisch
Hejter daje dislike, bo mamy życie jak w Disney
Hater gibt einen Dislike, weil wir ein Leben wie bei Disney haben
Ta lala nie chciała siedzieć sama w walentynki
Dieses Püppchen wollte am Valentinstag nicht alleine sein
Gdy na prawo dała, wiedziała, że to nie missclick
Als sie nach rechts wischte, wusste sie, dass das kein Missklick war
Zapytała, czy bym dziś jej nie wylizał miski
Sie fragte, ob ich ihr heute nicht die Schüssel auslecken würde
"Masz farta kochana, akurat mam dzisiaj cheat day"
"Du hast Glück, Süße, zufällig habe ich heute Cheat Day"
Essa oraz RIGCzor, w bani pląsa drink, tańczę off da beat
Essa und RIGCzor, im Kopf tanzt ein Drink, ich tanze Off-Beat
Dopijamy, przepalamy, przedylamy, czekamy na peak
Wir trinken aus, rauchen durch, dealen ab, warten auf den Höhepunkt
Stop
Stopp
Out of control (out of control)
Außer Kontrolle (außer Kontrolle)
Nie ma czasu na small talk
Keine Zeit für Smalltalk
Rzuć tym, kręć tym, trzęś tym
Wirf damit, dreh damit, schüttle das
Weź się, nie wstydź
Los, schäm dich nicht
Albo zasłoń okno (albo zasłoń okno)
Oder verdunkle das Fenster (oder verdunkle das Fenster)
Bawimy się pod kołdrą
Wir amüsieren uns unter der Decke
Głośniej, głębiej, bliżej, szybciej (ciii)
Lauter, tiefer, näher, schneller (pssst)
Ty wiesz, że nie chcę innej
Du weißt, dass ich keine andere will
Obiecuję - będę z tobą dopóki nie wyschniesz
Ich verspreche dir ich werde bei dir sein, bis du nicht mehr feucht bist
Pijemy tequila′ę i zajadamy oliwkę
Wir trinken Tequila und essen Oliven dazu
Biorę słodkie buzie, życia brudy i bieliznę
Ich nehme süße Gesichter, den Dreck des Lebens und Unterwäsche
Wchodzę w domy uciech, duże dupy i czerń ich serc
Ich betrete Freudenhäuser, große Ärsche und die Schwärze ihrer Herzen
Ona followuje mnie jak Lisner
Sie folgt mir wie Lisner
Zajrzę jej do szafy, chociaż nie korzysta z Vinted
Ich schaue in ihren Schrank, obwohl sie Vinted nicht benutzt
Wlecimy do góry, kocurek zamówił występ
Wir fliegen hoch, das Katerchen hat einen Auftritt bestellt
Siedzę na tej loży, tak jak Zeus na Olimpie
Ich sitze in dieser Loge, so wie Zeus auf dem Olymp
Wziąłem na meet, bo chciała ognia dziś
Ich nahm sie mit zum Treffen, weil sie heute Feuer wollte
Robimy candy flip
Wir machen einen Candyflip
Dopijamy, przepalamy, przedylamy, czekamy na peak
Wir trinken aus, rauchen durch, dealen ab, warten auf den Höhepunkt
Stop
Stopp
Out of control (out of control)
Außer Kontrolle (außer Kontrolle)
Nie ma czasu na small talk
Keine Zeit für Smalltalk
Rzuć tym, kręć tym, trzęś tym
Wirf damit, dreh damit, schüttle das
Weź się, nie wstydź
Los, schäm dich nicht
Albo zasłoń okno (albo zasłoń okno)
Oder verdunkle das Fenster (oder verdunkle das Fenster)
Bawimy się pod kołdrą
Wir amüsieren uns unter der Decke
Głośniej, głębiej, bliżej, szybciej (ciii)
Lauter, tiefer, näher, schneller (pssst)
Późną nocą na Warszawie ja nie zasnę
Spät in der Nacht in Warschau schlafe ich nicht ein
Pijemy Jägermeister z colą albo trawę, tylko naturalne zioło
Wir trinken Jägermeister mit Cola oder Gras, nur natürliches Kraut
Friz ma wyjebane na twe haszcze
Friz scheißt auf dein Gestrüpp
Zobacz, jak się kaszle
Schau, wie man hustet
Skurwysynu zobacz jak się kaszle, no bo (u)
Mistkerl, schau, wie man hustet, denn (u)
Siedzę na Olimpie jak Bóg, dodaj lód
Ich sitze auf dem Olymp wie ein Gott, gib Eis dazu
Jest słoneczko, młody White jest jak Helios
Es ist sonnig, der junge White ist wie Helios
Cały klub tańczy, mała, ruszaj biust
Der ganze Club tanzt, Kleine, beweg deine Brüste
Ruszaj tym często, bądź moją Asterią, moją jebaną gwiazdeczką (u)
Beweg das oft, sei meine Asteria, mein verdammtes Sternchen (u)
Właśnie tak pachnie wolność, odlatuję jak samolot
Genau so riecht Freiheit, ich hebe ab wie ein Flugzeug
Kiedyś się bałem o to, że mi ludzie coś zabronią
Früher hatte ich Angst davor, dass mir Leute etwas verbieten
Dzisiaj latam z bronią jak rewolwerowiec
Heute fliege ich mit einer Waffe wie ein Revolverheld
Każdy mój człowiek to kojot
Jeder meiner Leute ist ein Kojote
Żyję na dzikim zachodzie
Ich lebe im Wilden Westen
Więc nie możesz mi już wchodzić w drogę
Also kannst du mir nicht mehr in die Quere kommen
Bo każdy mój oponent
Denn jeder meiner Gegner
Co próbował mi coś zrobić, leży na betonie
Der versucht hat, mir etwas anzutun, liegt auf dem Beton
Nie mogę przestać liczyć, ja pierdolę, tyle monet
Ich kann nicht aufhören zu zählen, verdammt, so viele Münzen
Już mnie to nie dziwi, się zgubiłem po milionie
Das wundert mich nicht mehr, ich hab den Überblick nach der Million verloren
Out of control (out of control)
Außer Kontrolle (außer Kontrolle)
Nie ma czasu na small talk
Keine Zeit für Smalltalk
Rzuć tym, kręć tym, trzęś tym
Wirf damit, dreh damit, schüttle das
Weź się, nie wstydź
Los, schäm dich nicht
Albo zasłoń okno (albo zasłoń okno)
Oder verdunkle das Fenster (oder verdunkle das Fenster)
Bawimy się pod kołdrą
Wir amüsieren uns unter der Decke
Głośniej, głębiej, bliżej, szybciej (ciii)
Lauter, tiefer, näher, schneller (pssst)





Writer(s): Kuba Załucki, Maciej Puchalski

Adi Nowak feat. White 2115 & Zalucki - HESTIA
Album
HESTIA
date of release
20-10-2021

1 HESTIA


Attention! Feel free to leave feedback.