Lyrics and translation Adi Nowak feat. Eddie Block - BRAVO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
miała
Cinquecento
У
мамы
был
Cinquecento
Szyliśmy
nicią
cienką
Мы
шили
тонкой
нитью
Przeszliśmy
liczną
mękę
Мы
прошли
через
множество
мук
Przyszedłem
być
legendą
Я
пришел,
чтобы
стать
легендой
Słodka
przyszłość,
gorzka
przeszłość
Сладкое
будущее,
горькое
прошлое
Słonko
przyszło,
słonko
przeszło
Солнце
пришло,
солнце
ушло
Słodka
przyszłość,
gorzka
przeszłość
Сладкое
будущее,
горькое
прошлое
Słodko
przyszło,
gorzko
przeszło
Сладко
пришло,
горько
ушло
Wschodzi
neonowe
słońce,
kiedy
tamto
zajdzie
Всходит
неоновое
солнце,
когда
то
заходит
Nie
ma
mnie
na
czacie,
bo
jestem
na
randce
Меня
нет
в
чате,
потому
что
я
на
свидании
Nie
mów
o
tym
Magdzie
i
nie
mów
Agacie
Не
говори
об
этом
Магде
и
не
говори
Агате
Myśli,
że
ma
szansę,
a
ja
nie
twierdzę,
że
żadnej
Она
думает,
что
у
нее
есть
шанс,
а
я
не
утверждаю,
что
нет
никакого
Tobie
kiszki
grają
marsze,
u
mnie
zawsze
У
тебя
кишки
играют
марши,
у
меня
всегда
Pełny
brzusio,
pusta
moszna,
nie
można
inaczej
Полный
животик,
пустая
мошонка,
иначе
нельзя
Tańczę
jakieś
pojebane
tańce
Я
танцую
какие-то
безумные
танцы
Ty
chciałeś
zostać
graczem,
harcerz
Ты
хотел
стать
игроком,
скаут
Ale
znowu
rozjechałem
planszę
Но
я
снова
разнес
доску
Maszyny
z
Turynu,
siemano
bursztyny
z
Bergamo
Машины
из
Турина,
привет
янтарям
из
Бергамо
Nie
żadne
ciuszki
z
Italii
Не
какие-то
шмотки
из
Италии
To
głupie,
wyglądasz
w
tym
tanio
Это
глупо,
ты
выглядишь
в
этом
дешево
Nie
żadne
buszki
z
Holandii
Не
какие-то
шишки
из
Голландии
Ktoś
ci
to
sprzedał
nie
tanio
Кто-то
продал
тебе
это
не
дешево
Ogarniasz
trochę
zodiaki
Ты
немного
разбираешься
в
зодиаках
Ślę
pozdro
wszystkim
baranom
Шлю
привет
всем
баранам
Ogarniasz
trochę
gwiazdy
Ты
немного
разбираешься
в
звездах
Ślę
pozdro
Adim
Nowakom
Шлю
привет
всем
Ади
Новакам
Jest
nas
tu
cały
Lecha
stadion
- niemało
Нас
здесь
целый
стадион
Леха
- немало
Jest
nas
tu
cały
Allianz
stadion
Нас
здесь
целый
стадион
Allianz
Mogę
was
podwieźć
jak
w
BlaBla
Могу
вас
подвезти,
как
в
BlaBlaCar
Spokojnie
zmieścimy
się
w
Bravo,
a
ten
już
za
rok
Спокойно
поместимся
в
Bravo,
а
он
уже
через
год
Ej,
z
rozmazaną
maskarą
ci
smutno,
ej
Эй,
с
размазанной
тушью
тебе
грустно,
эй
Ej,
lepiej
płacze
się
w
Bravo
niż
w
Punto
Эй,
лучше
плакать
в
Bravo,
чем
в
Punto
Patrzę
się
w
lewo
i
shit
Смотрю
налево
и
вижу
дерьмо
Patrzę
się
w
prawo
i
gówno
Смотрю
направо
и
вижу
дерьмо
Nie
chciałem
dłużej
tak
mieć
Я
не
хотел
больше
так
жить
Nie
chciałem
dłużej
tak
cuchnąć
Я
не
хотел
больше
так
вонять
Pchałem
to
truchło
Я
толкал
эту
развалюху
Kupiłem
Punto
w
LPG
Купил
Punto
на
газу
Ej,
z
rozmazaną
maskarą
ci
smutno,
ej
Эй,
с
размазанной
тушью
тебе
грустно,
эй
Ej,
lepiej
płacze
się
w
Bravo
niż
w
Punto
Эй,
лучше
плакать
в
Bravo,
чем
в
Punto
Patrzę
się
w
lewo
i
shit
Смотрю
налево
и
вижу
дерьмо
Patrzę
się
w
prawo
i
gówno
Смотрю
направо
и
вижу
дерьмо
Nie
chciałem
dłużej
tak
mieć
Я
не
хотел
больше
так
жить
Nie
chciałem
dłużej
tak
cuchnąć
Я
не
хотел
больше
так
вонять
Pchałem
to
truchło
Я
толкал
эту
развалюху
Kupiłem
Punto
w
LPG
Купил
Punto
на
газу
Pytasz
"ilu
gra
piłkarzy?"
Mówię
jedenaście
Спрашиваешь
"сколько
игроков
играет
в
футбол?"
Говорю
одиннадцать
Pytasz
"który
strzeli
gola?"
Taki
jeden
zawsze
Спрашиваешь
"кто
забьет
гол?"
Всегда
один
и
тот
же
A
kto
po
mnie,
mnie
obchodzi
mało
А
кто
после
меня,
меня
мало
волнует
Jesteś
piękna
jak
wegański
pasztet
Ты
прекрасна,
как
веганский
паштет
Więc
nie
trzymam
ptaka
w
klatce
Поэтому
я
не
держу
птицу
в
клетке
Moje
kroki
sto
mil
na
raz
przemierzają
Мои
шаги
сто
миль
за
раз
преодолевают
A
ich
kroki
o
zapachu
makrel
А
их
шаги
пахнут
макрелью
Znowu
zakręty,
jak
w
Colin
McRally
Снова
повороты,
как
в
Colin
McRae
Rally
Ty
możesz
nam
skręcić,
bo
jestem
zajęty
Ты
можешь
нам
свернуть,
потому
что
я
занят
Biciem
sobie
brawo
Аплодирую
себе
Siemano
mordo,
jak
ten
czas
zleciał?
Привет,
братан,
как
быстро
летит
время?
Jedyna
stała
w
kosmosie
to
zmiana
Единственная
константа
в
космосе
- это
изменение
Mało
kto
się
pod
nią
świadomie
podczepia
Мало
кто
сознательно
к
нему
подключается
Coś
tutaj
nie
gra
jak
trzeba
Что-то
здесь
не
так,
как
надо
Zeszliśmy
z
drzewka,
weszliśmy
w
neta
(oh)
Слезли
с
дерева,
зашли
в
интернет
(ох)
Czego
przeszkadzasz,
kurwo
niebieska
Чего
мешаешь,
синяя
сука
Hoduje
awatar,
go
sobie
obrażaj
lub
sobie
ślij
serca
Ращу
аватар,
оскорбляй
его
или
шли
ему
сердечки
Nic
nie
poprawia
humoru
jak
miły
komentarz
(oh)
Ничто
так
не
поднимает
настроение,
как
приятный
комментарий
(ох)
Zwłaszcza,
że
pamiętam
czasy
Тем
более,
что
я
помню
времена
Gdy
słuchało
mnie
może
z
piętnastu
Когда
меня
слушало
человек
пятнадцать
Zwłaszcza,
że
pamiętam
czasy,
gdy
nikt
się
nie
jarał
Тем
более,
что
я
помню
времена,
когда
никто
не
тащился
A
nawet
jeżeli
tak
mówił
to
kłamał
А
даже
если
так
говорил,
то
врал
Zadziała
się
zmiana,
bo
teraz
to
albo
się
jara
Произошла
перемена,
потому
что
теперь
либо
тащится
No
albo
się
nie
zna
w
chuj
Ну
либо
нихуя
не
шарит
Ej,
z
rozmazaną
maskarą
ci
smutno,
ej
Эй,
с
размазанной
тушью
тебе
грустно,
эй
Ej,
lepiej
płacze
się
w
Bravo
niż
w
Punto
Эй,
лучше
плакать
в
Bravo,
чем
в
Punto
Patrzę
się
w
lewo
i
shit
Смотрю
налево
и
вижу
дерьмо
Patrzę
się
w
prawo
i
gówno
Смотрю
направо
и
вижу
дерьмо
Nie
chciałem
dłużej
tak
mieć
Я
не
хотел
больше
так
жить
Nie
chciałem
dłużej
tak
cuchnąć
Я
не
хотел
больше
так
вонять
Pchałem
to
truchło
Я
толкал
эту
развалюху
Kupiłem
Punto
w
LPG
Купил
Punto
на
газу
Ej,
z
rozmazaną
maskarą
ci
smutno,
ej
Эй,
с
размазанной
тушью
тебе
грустно,
эй
Ej,
lepiej
płacze
się
w
Bravo
niż
w
Punto
Эй,
лучше
плакать
в
Bravo,
чем
в
Punto
Patrzę
się
w
lewo
i
shit
Смотрю
налево
и
вижу
дерьмо
Patrzę
się
w
prawo
i
gówno
Смотрю
направо
и
вижу
дерьмо
Nie
chciałem
dłużej
tak
mieć
Я
не
хотел
больше
так
жить
Nie
chciałem
dłużej
tak
cuchnąć
Я
не
хотел
больше
так
вонять
Pchałem
to
truchło
Я
толкал
эту
развалюху
Kupiłem
Punto
w
LPG
Купил
Punto
на
газу
Kupiłem
punto
w
LPG
Купил
Punto
на
газу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Kamiński, Edgar Antoniewicz
Album
BRAVO
date of release
21-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.