Lyrics and translation Adi Rei - Appealin
Bank
roll
thick
hoe
Толстая
шлюха
в
банке
I
just
passed
her
to
my
bro
thats
a
give
and
go
Я
только
что
передал
ее
своему
братану,
вот
и
все
дела
Ten
toes
big
goals
Десять
больших
целей
Yeah
I'm
sticking
to
the
script
I'm
sticking
to
the
code
Да,
я
придерживаюсь
сценария,
я
придерживаюсь
кодекса
I'm
balling
like
a
pro
Я
играю
как
профи
I
need
me
two
fosho
Мне
нужны
два
фошо
She
ask
me
could
we
film
it
Она
спросила
меня,
можем
ли
мы
это
снять
She
want
a
movie
roll
Она
хочет
снять
фильм
I'm
bout'
to
make
a
killing
Я
собираюсь
сорвать
куш
Just
off
the
studio
Только
что
со
студии
My
style
is
so
appealing
Мой
стиль
такой
привлекательный
They
saying
I'm
the
GOAT
Они
говорят,
что
я
КОЗЕЛ
ОТПУЩЕНИЯ
To
this
game
bitch
I'm
locked
in
В
этой
игре,
сука,
я
заперт
I
done
put
in
so
much
work
bitch
I
feel
like
I'm
clocked
in
Я
вложил
так
много
работы,
сука,
я
чувствую,
что
я
в
деле
Want
to
come
back
around
now
you
see
that
I'm
popping
Хочу
вернуться,
теперь
ты
видишь,
что
я
в
ударе
I
can't
let
you
in
my
circle
cuz
your
energy
toxic
Я
не
могу
впустить
тебя
в
свой
круг,
потому
что
твоя
энергия
токсична
My
body
filled
with
them
toxins
Мое
тело
наполнено
этими
токсинами
I
hit
the
pussy
that's
boxing
Я
бью
по
киске,
которая
занимается
боксом
I
keep
some
bands
cuz
we
rocking
Я
держу
несколько
групп,
потому
что
мы
зажигаем
She
out
her
pants
out
of
pocket
Она
достает
свои
штаны
из
кармана
And
in
these
pants
is
a
rocket
И
в
этих
штанах
ракета
You
know
we
plugged
in
like
sockets
Ты
знаешь,
мы
подключены
друг
к
другу,
как
розетки
And
I
ain't
one
for
the
talking
И
я
не
из
тех,
кто
любит
поговорить
Ain't
talking
bands
get
to
walking
broke
bitch
Не
говорящие
группы
начинают
ходить
без
гроша
в
кармане,
сука
That
bitch
is
a
freak
side
show
Эта
сука
- фрик-сайд-шоу
Screaming
for
me
encore
Зови
меня
на
бис
I
got
the
drip
need
poncho
Мне
поставили
капельницу,
нужно
пончо
I
took
a
trip
my
mind
gone
Я
отправился
в
путешествие,
мой
разум
помутился
Ain't
playing
no
games
we
don't
console
Мы
не
играем
ни
в
какие
игры,
мы
не
утешаем
Watch
me
go
flex
like
I'm
macho
Смотри,
как
я
изгибаюсь,
словно
я
мачо
These
is
VV's
you
rock
rhinestones
Это
стразы
от
VV,
которые
ты
зажигаешь
All
your
friends
getting
litty
to
my
song
Все
твои
друзья
подпевают
моей
песне
I
can't
be
the
only
one
the
only
one
Я
не
могу
быть
единственным,
единственной
If
theres
someone
harder
then
go
show
me
some
go
show
me
one
Если
есть
кто-то
посильнее,
тогда
пойди,
покажи
мне,
пойди,
покажи
мне
одного
Step
up
in
the
function
yeah
go
pour
me
some
go
pour
me
one
Активируй
функцию,
да,
иди,
налей
мне,
иди,
налей
мне.
I
know
that
she
a
Goddess
but
I'm
feeling
like
the
holy
one
Я
знаю,
что
она
Богиня,
но
я
чувствую
себя
святым
человеком
Bank
roll
thick
hoe
Толстая
шлюха
в
банке
I
just
passed
her
to
my
bro
thats
a
give
and
go
Я
только
что
передал
ее
своему
брату,
вот
и
все
дела
Ten
toes
big
goals
Десять
больших
целей
Yeah
I'm
sticking
to
the
script
I'm
sticking
to
the
code
Да,
я
придерживаюсь
сценария,
я
придерживаюсь
кодекса
I'm
balling
like
a
pro
Я
играю
как
профи
I
need
me
two
fosho
Мне
нужны
два
фошо
She
ask
me
could
we
film
it
Она
спросила
меня,
можем
ли
мы
это
заснять
She
want
a
movie
roll
Она
хочет
видеозапись
I'm
bout'
to
make
a
killing
Я
собираюсь
сорвать
куш
Just
off
the
studio
Только
что
из
студии
My
style
is
so
appealing
Мой
стиль
такой
привлекательный
They
saying
I'm
the
GOAT
Они
говорят,
что
я
КОЗЕЛ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.