Lyrics and translation Adi Rei - My Only Enemy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Only Enemy
Мой единственный враг
Most
times
it
feels
like
my
mind
is
the
enemy
Чаще
всего
кажется,
что
мой
разум
— мой
враг,
At
times
I
don't
feel
right
hoping
it
don't
get
the
best
of
me
Порой
мне
нехорошо,
и
я
надеюсь,
что
он
не
возьмет
надо
мной
верх.
Most
times
I
feel
like
my
mind
is
the
enemy
(the
enemy)
Чаще
всего
кажется,
что
мой
разум
— мой
враг
(враг),
At
times
I
don't
feel
right
hoping
it
don't
get
the
best
of
me
(don't
get
the
best
of
me)
Порой
мне
нехорошо,
и
я
надеюсь,
что
он
не
возьмет
надо
мной
верх
(не
возьмет
надо
мной
верх).
It's
ok
to
not
be
ok
Всё
в
порядке,
если
тебе
не
в
порядке,
It's
ok
to
feel
a
certain
way
Всё
в
порядке,
если
ты
чувствуешь
себя
определенным
образом.
Not
everyday
gone
be
a
perfect
day
Не
каждый
день
будет
идеальным,
Searching
for
something
to
take
the
hurt
away
Ищу
что-то,
что
снимет
эту
боль.
Wish
I
could
find
away
wish
I
could
find
away
Если
бы
я
только
мог
найти
способ,
если
бы
я
только
мог
найти
способ.
Love
these
thoughts
inside
my
mind
Я
люблю
эти
мысли
в
своей
голове,
They
keep
me
up
and
keep
me
high
Они
не
дают
мне
уснуть
и
поднимают
мне
настроение.
I
love
the
feeling
that
it
provides
Мне
нравится
чувство,
которое
они
дарят,
So
I
keep
on
coming
back
one
more
time
Поэтому
я
возвращаюсь
к
ним
снова
и
снова.
I
hate
these
thoughts
inside
my
mind
Я
ненавижу
эти
мысли
в
своей
голове,
They
knock
me
down
and
run
me
dry
Они
валят
меня
с
ног
и
выпивают
из
меня
все
соки.
Imma
keep
running
but
I
just
cant
hide
Я
продолжаю
бежать,
но
я
не
могу
спрятаться,
I
feel
like
I
been
searching
for
what
I
can't
find
Я
чувствую,
что
ищу
то,
чего
не
могу
найти.
Wish
I
could
find
it
Если
бы
я
только
мог
найти
это,
Wish
I
could
find
it
Если
бы
я
только
мог
найти
это.
Got
thoughts
inside
my
mind
and
now
I'm
whiling
yeah
В
моей
голове
мысли,
и
теперь
я
просто
убиваю
время,
да.
Thoughts
of
violence
Мысли
о
насилии,
Just
want
some
silence
Мне
просто
нужна
тишина.
I
drift
inside
this
space
when
I
close
my
eyelids
yeah
Я
ухожу
в
это
пространство,
когда
закрываю
глаза,
да.
Fighting
our
demons
battle
them
everyday
Борюсь
со
своими
демонами,
сражаюсь
с
ними
каждый
день.
So
keep
fighting
and
battling
pushing
through
the
pain
Так
что
продолжай
бороться
и
сражаться,
пробиваясь
сквозь
боль,
Yeah
don't
let
this
shit
rattle
ya
don't
let
see
ya
break
Да,
не
позволяй
этой
хрени
сломить
тебя,
не
позволяй
ей
увидеть,
как
ты
ломаешься.
Theres
a
brighter
tomorrow
I
see
it
through
the
rain
Завтра
будет
лучше,
я
вижу
это
сквозь
дождь.
Most
times
it
feels
like
my
mind
is
the
enemy
Чаще
всего
кажется,
что
мой
разум
— мой
враг,
At
times
I
don't
feel
right
hoping
it
don't
get
the
best
of
me
Порой
мне
нехорошо,
и
я
надеюсь,
что
он
не
возьмет
надо
мной
верх.
Most
times
I
feel
like
my
mind
is
the
enemy
(the
enemy)
Чаще
всего
кажется,
что
мой
разум
— мой
враг
(враг),
At
times
I
don't
feel
right
hoping
it
don't
get
the
best
of
me
(don't
get
the
best
of
me)
Порой
мне
нехорошо,
и
я
надеюсь,
что
он
не
возьмет
надо
мной
верх
(не
возьмет
надо
мной
верх).
It's
ok
to
not
be
ok
Всё
в
порядке,
если
тебе
не
в
порядке,
It's
ok
to
feel
a
certain
way
Всё
в
порядке,
если
ты
чувствуешь
себя
определенным
образом.
Not
everyday
gone
be
a
perfect
day
Не
каждый
день
будет
идеальным,
Searching
for
something
to
take
the
hurt
away
Ищу
что-то,
что
снимет
эту
боль.
Wish
I
could
find
away
wish
I
could
find
away
Если
бы
я
только
мог
найти
способ,
если
бы
я
только
мог
найти
способ.
I
hate
these
thoughts
inside
my
mind
Я
ненавижу
эти
мысли
в
своей
голове,
They
knock
me
down
and
run
me
dry
Они
валят
меня
с
ног
и
выпивают
из
меня
все
соки.
Imma
keep
running
but
I
just
cant
hide
Я
продолжаю
бежать,
но
я
не
могу
спрятаться,
I
feel
like
I
been
searching
for
what
I
can't
find
Я
чувствую,
что
ищу
то,
чего
не
могу
найти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.