Lyrics and translation Adi Roy - Shr3k.14
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sunlight
is
calling,
to
my
soul
Солнечный
свет
зовет
мою
душу,
But
what
comes
after,
is
out
of
control
Но
то,
что
будет
потом,
выходит
из-под
контроля.
The
rain
will
fall,
tonight
Дождь
пойдет
сегодня
ночью,
And
wind
is
moving
on
its
own
И
ветер
движется
сам
по
себе.
But
tell
me
Но
скажи
мне,
What
about
the
moon?
Что
насчет
луны?
What
about
your
soul?
Что
насчет
твоей
души?
My
heart
is
twisted
and
torn
Мое
сердце
изранено
и
разбито.
You
don't
know
my
name
but
I
know
yours
Ты
не
знаешь
моего
имени,
но
я
знаю
твое.
You
don't
feel
the
same
and
now
I'm
sure
Ты
не
чувствуешь
того
же,
и
теперь
я
уверен.
Wish
it
was
you
and
me,
for
all
eternity...
Хотел
бы
я,
чтобы
это
были
ты
и
я,
на
всю
вечность...
And
I
feel
the
surge
in
my
stomach
И
я
чувствую
волнение
в
животе,
And
the
butteflies
keep
on
coming
И
бабочки
продолжают
порхать.
I
can
feel
my
body
pulsing
Я
чувствую,
как
пульсирует
мое
тело,
And
my
heart
can't
keep
on
pumping...
И
мое
сердце
не
может
перестать
биться...
Words
don't
feel
the
same
Слова
кажутся
пустыми,
Stuck
inside
your
game
Застрял
в
твоей
игре,
But
the
medicine's
still
the
same
– and
I've
Но
лекарство
все
то
же
— и
я
Tried
to
hold
on.
Пытался
держаться.
I'm
all
on
my
own.
Я
совсем
один.
I'll
sing
till
the
world
turns
to
stone.
Я
буду
петь,
пока
мир
не
превратится
в
камень.
Will
you
take
a
chance
with
me?
Рискнешь
ли
ты
со
мной?
In
the
cold
Manchester
breeze?
В
холодном
манчестерском
бризе?
Why
does
it
feel
this
way?
Почему
я
так
себя
чувствую?
I
can't
hide
from
myself
today
Я
не
могу
спрятаться
от
себя
сегодня.
I'm
nothing
– But
I'm
becoming
something
Я
ничто
— но
я
становлюсь
кем-то.
And
I've
tried
to
wash
away
this
pain
И
я
пытался
смыть
эту
боль,
But
I
hide
from
myself
always
Но
я
всегда
прячусь
от
себя.
I
want
to
collide
Я
хочу
столкнуться
With
the
light
in
your
eyes
Со
светом
в
твоих
глазах.
Don't
you
know
I
want
to
pull
you
close
to
me,
can't
you
see
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
прижать
тебя
к
себе,
разве
ты
не
видишь?
Kiss
me
tonight
Поцелуй
меня
сегодня
вечером.
Kiss
me
tonight
Поцелуй
меня
сегодня
вечером.
Kiss
me
tonight
Поцелуй
меня
сегодня
вечером.
Kiss
me
tonight
Поцелуй
меня
сегодня
вечером.
Kiss
me
tonight
Поцелуй
меня
сегодня
вечером.
Kiss
me
tonight
Поцелуй
меня
сегодня
вечером.
Kiss
me
tonight
Поцелуй
меня
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aditya Roy
Attention! Feel free to leave feedback.