Adi Roy - The Real Accident (Was You...) - translation of the lyrics into German

The Real Accident (Was You...) - Adi Roytranslation in German




The Real Accident (Was You...)
Der wahre Unfall (warst Du...)
It's been a while since I held your hand
Es ist eine Weile her, seit ich deine Hand hielt
In mine, and you'll never really understand
In meiner, und du wirst nie wirklich verstehen
What your smile meant inside of my head
Was dein Lächeln in meinem Kopf bedeutete
And the warmth i felt inside of our bed
Und die Wärme, die ich in unserem Bett fühlte
Now i'm bleeding out on the side of the road
Jetzt blute ich am Straßenrand
My lifes flashing and i'm feeling so cold
Mein Leben zieht an mir vorbei und mir ist so kalt
Blood running down my arm, but its you I can't forget
Blut läuft meinen Arm herunter, aber dich kann ich nicht vergessen
The pains got me feeling so numb, but its you I can't regret
Der Schmerz betäubt mich, aber dich kann ich nicht bereuen
It ended in tears just like the rest of my life
Es endete in Tränen, wie der Rest meines Lebens
I'm holding my heart inside the palm of my hand
Ich halte mein Herz in meiner Handfläche
Remember the time that it would only beat for you
Erinnere dich an die Zeit, als es nur für dich schlug
But that's just a lie because it always beat for two
Aber das ist nur eine Lüge, denn es schlug immer für zwei
The real accident was you...
Der wahre Unfall warst du...
The real accident was you...
Der wahre Unfall warst du...
Oh oh oh The real accident was you...
Oh oh oh Der wahre Unfall warst du...
The real accident was you...
Der wahre Unfall warst du...
(Solo)
(Solo)
Its ok I can feel my body passing on
Es ist okay, ich spüre, wie mein Körper dahinscheidet
Its ok I can see the gates of heaven now
Es ist okay, ich kann jetzt die Tore des Himmels sehen
Maybe one day we will meet again
Vielleicht werden wir uns eines Tages wiedersehen
But I don't know if I can feel again
Aber ich weiß nicht, ob ich jemals wieder fühlen kann
When you loved me I felt like there was novody else
Als du mich liebtest, fühlte ich mich, als gäbe es niemanden sonst
Now i'm struggling to take in another single breath
Jetzt kämpfe ich darum, noch einen einzigen Atemzug zu nehmen
And as As much as it hurts girl I know its true
Und so sehr es auch wehtut, Mädchen, ich weiß, dass es wahr ist
Cuz babygirl the real accident was you
Denn, mein Schatz, der wahre Unfall warst du
The real accident was you
Der wahre Unfall warst du
The real accident was...
Der wahre Unfall war...





Writer(s): Aditya Roy


Attention! Feel free to leave feedback.