Lyrics and translation Adina Howard - Let's Go to the Sugar Shack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Go to the Sugar Shack
Пойдем в хижину сладкой любви
If
we
make
love,
ooh
ooh
Если
мы
займемся
любовью,
ох
ох
Lemme
call
Aquanetta
Дай
мне
позвонить
Акванетте
See
if
she
wanna
go
to
da
suga
shack
Узнать,
не
хочет
ли
она
пойти
в
хижину
сладкой
любви
I′m
in
da
mood,
hey
У
меня
такое
настроение,
эй
[Phone
ringing]
[Телефон
звонит]
Pick
up...
Возьми
трубку...
[Aquanetta:]
[Акванетта:]
Sit
yo'
ass
down!
Усади
свою
задницу!
I
ain′t
playin'
wit
you!
Я
с
тобой
не
играю!
[Aquanetta:]
[Акванетта:]
[Aquanetta:]
[Акванетта:]
Girl,
turn
dat
dow...
tell
one
of
yo'
bad
ass
kids
to
turn
dat
music
Девочка,
сделай
потише...
скажи
одному
из
своих
несносных
детей,
чтобы
выключил
эту
музыку
[Aquanetta:]
[Акванетта:]
Hol′
up
a
second!
Seschwan
turn
the
music
down!
Подожди
секундочку!
Сешван,
выключи
музыку!
(Talking
at
the
same
time)
(Говорят
одновременно)
[Aquanetta:]
[Акванетта:]
And
LaQuesha,
put
down
that
bone!
И
Лакиша,
положи
эту
кость!
You...
you
wanna
go
to
da
sugar
shack.
Ты...
ты
хочешь
пойти
в
хижину
сладкой
любви.
[Aquanetta:]
[Акванетта:]
Sugar
shack?
Хижина
сладкой
любви?
It′s
only
fi'
dollas.
Fi′
dollas.
Это
всего
пять
долларов.
Пять
долларов.
[Aquanetta:]
[Акванетта:]
Good
lawd
that's
a
lotta
money!
Господи,
это
куча
денег!
Oh...
you
always
broke.
You
ain′t
never
got
no
money!
Ох...
ты
всегда
на
мели.
У
тебя
никогда
нет
денег!
[Aquanetta:]
[Акванетта:]
Ooh
wee,
chil',
now
you
know
ain′t
need
to
go
dere!
Ох,
детка,
ну
ты
же
знаешь,
что
не
нужно
туда
идти!
I
got
yo'
back
like
I
always
do.
Just
remember
to
pay
me
at
the
Я
прикрою
тебя,
как
всегда.
Только
не
забудь
отдать
мне
в
Beginning
of
the
month
when
you
get
yo'
check,
okay?
начале
месяца,
когда
получишь
свои
деньги,
хорошо?
[Aquanetta:]
[Акванетта:]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Bernard Harris, Al Pretender, Adina Howard
Attention! Feel free to leave feedback.