Lyrics and translation Adina Howard - Wanna Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
just
a
wanna
be
Ты
просто
хочешь
быть
Know
thats
a
wanna
be
Знаю,
что
хочешь
быть
Over
here
tryna
be
a
thug
and
shit
Тут
пытаешься
строить
из
себя
крутого
Of
all
these
nigga
tryna
play
like
they
thugs
От
всех
этих
парней,
пытающихся
играть
крутых
I
really
cant
sow
them
so
love
Я
правда
не
могу
их
любить
I
learn
how
to
spot
them
from
a
mile
away
Я
научилась
вычислять
их
за
версту
And
let
me
tell
you
how
И
дай-ка
я
тебе
расскажу,
как
Staying
at
home
with
your
momma
dont
count
Сидеть
дома
с
мамочкой
не
считается
Borrowing
a
car
to
go
out
it
dont
count
Брать
машину
напрокат,
чтобы
потусить,
не
считается
Yea
you
got
money
in
your
pocket
no
doubt
Да,
у
тебя
есть
деньги
в
кармане,
без
сомнения
But
i
found
out
you′ve
been
fakin
the
amount
Но
я
выяснила,
что
ты
завышал
сумму
How
you
get
to
the
club?
Как
ты
добрался
до
клуба?
Did
you
come
on
dubs?
Ты
приехал
на
автобусе?
And
when
you
got
inside
did
they
show
you
some
love?
(no)
И
когда
ты
зашел
внутрь,
тебе
оказали
теплый
прием?
(нет)
Up
in
V.I.P
was
you
poppin
the
bub
В
VIP-зоне
ты
заказывал
шампанское?
You
aint
come
on
dubs
[yea
i
did]
Ты
не
приехал
на
автобусе
[да,
приехал]
And
they
aint
show
you
no
love
[yea
they
did]
И
тебе
не
оказали
теплый
прием
[еще
как
оказали]
I
seen
you
at
the
bar
you
aint
poppin
no
bub
[what?]
Я
видела
тебя
у
бара,
ты
не
заказывал
шампанское
[что?]
Sippin
on
that
henni
like
a
wanna
be
thug
Потягивал
свой
хеннесси,
как
поддельный
бандит
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
There
really
aint
a
need
Нет
никакой
необходимости
And
no
askin
ya
И
не
спрашивай
Cuz
when
you
pulled
up
to
the
club
Потому
что
когда
ты
подъехал
к
клубу
You
was
a
passenger
Ты
был
пассажиром
Actin
like
a
champ
Ведешь
себя
как
чемпион
When
you
a
challenger
Когда
ты
всего
лишь
претендент
And
all
the
shit
И
все
это
дерьмо
That
you
been
poppin
Которое
ты
выдумывал
It
just
aint
adding
up
(no
no)
Просто
не
сходится
(нет,
нет)
I
think
you
missed
your
call
and
Думаю,
ты
не
туда
попал,
и
You
really
shouldent
be
around
these
players
Тебе
не
стоит
быть
рядом
с
этими
игроками
While
they
ballin
Пока
они
в
игре
While
your
tryna
to
come
up
Пока
ты
пытаешься
подняться
U
steady
fallin
Ты
постоянно
падаешь
You
need
to
find
somethin
else
to
put
your
all
in
Тебе
нужно
найти
что-то
другое,
чему
ты
можешь
посвятить
себя
Cuz
it
wont
be
me
Потому
что
это
не
буду
я
How
you
get
to
the
club?
Как
ты
добрался
до
клуба?
Did
you
come
on
dubs?
Ты
приехал
на
автобусе?
And
when
you
got
inside
did
they
show
you
some
love?
(no)
И
когда
ты
зашел
внутрь,
тебе
оказали
теплый
прием?
(нет)
Up
in
V.I.P
was
you
poppin
the
bub
В
VIP-зоне
ты
заказывал
шампанское?
You
aint
come
on
dubs
[yea
i
did]
Ты
не
приехал
на
автобусе
[да,
приехал]
And
they
aint
show
you
no
love
[yea
they
did]
И
тебе
не
оказали
теплый
прием
[еще
как
оказали]
I
seen
you
at
the
bar
you
aint
poppin
no
bub
[what?]
Я
видела
тебя
у
бара,
ты
не
заказывал
шампанское
[что?]
Sippin
on
that
henni
like
a
wanna
be
thug
Потягивал
свой
хеннесси,
как
поддельный
бандит
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
La
la
la
lalala
la
Ла
ла
ла
лалала
ла
La
la
la
lalala
la
Ла
ла
ла
лалала
ла
La
la
la
lalala
la
Ла
ла
ла
лалала
ла
La
la
la
lalala
la
Ла
ла
ла
лалала
ла
La
la
la
lalala
la
Ла
ла
ла
лалала
ла
La
la
la
lalala
la
Ла
ла
ла
лалала
ла
La
la
la
lalala
la
Ла
ла
ла
лалала
ла
La
la
la
lalala
la
Ла
ла
ла
лалала
ла
How
you
get
to
the
club?
Как
ты
добрался
до
клуба?
Did
you
come
on
dubs?
Ты
приехал
на
автобусе?
And
when
you
got
inside
did
they
show
you
some
love?
(no)
И
когда
ты
зашел
внутрь,
тебе
оказали
теплый
прием?
(нет)
Up
in
V.I.P
was
you
poppin
the
bub
В
VIP-зоне
ты
заказывал
шампанское?
You
aint
come
on
dubs
[yea
i
did]
Ты
не
приехал
на
автобусе
[да,
приехал]
And
they
aint
show
you
no
love
[yea
they
did]
И
тебе
не
оказали
теплый
прием
[еще
как
оказали]
I
seen
you
at
the
bar
you
aint
poppin
no
bub
[what?]
Я
видела
тебя
у
бара,
ты
не
заказывал
шампанское
[что?]
Sippin
on
that
henni
like
a
wanna
be
thug
Потягивал
свой
хеннесси,
как
поддельный
бандит
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
Wan-na-be,
wa-nna-be,
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
(Cuz
yous
a)
(Потому
что
ты)
Wan-na-be,
wa-nna-be
Хо-чешь-быть,
хо-чешь-быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chesser Michael A, Gibbs Adam Maurice, Hickson Kenneth L
Attention! Feel free to leave feedback.