Adiss - Milionári - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adiss - Milionári




Milionári
Миллионеры
Mám tak milión známych, a sme milionári
У меня есть миллион знакомых, и мы миллионеры,
Aj keď celý čas v kapsách prázdno,
Даже если всё время в карманах пусто,
Každý vidí to v tvári,
Каждый видит это по лицу,
Že aj s minimom nám nič z toho nechýba,
Что даже с минимумом нам ничего из этого не нужно,
Áno, dávno som zistil, že ak úsmev mám,
Да, я давно понял, что если у меня улыбка,
Je, málo tvár s úsmevom kúpená.
То мало что может купить лицо с улыбкой.
A všetci úsmev majú,
И все улыбаются,
Škeria sa a ceria zuby,
Ухмыляются и скалят зубы,
Ja to cením tak ich cerím tiež,
Я ценю это, так что тоже скалю зубы,
Dokým sa usmievajú,
Пока они улыбаются,
Všetci tak sa nedá sľúbiť,
Все так, не могу обещать,
Že nebudem zuby ceriť tiež,
Что не буду скалить зубы тоже,
Všetko je fajn,
Всё хорошо,
Cerím ich aj keď moje zuby nie biele ako mohli by byť,
Скалю их, даже если мои зубы не такие белые, какими могли бы быть,
Pozri všetko je fajn,
Смотри, всё хорошо,
Poprosím dvojitý strik,
Попрошу двойной шот,
Nech môžem svoje modlitby piť, whoop.
Чтобы я мог пить свои молитвы, whoop.
Hej ty, tak doplna lej mi,
Эй ты, так долей мне,
Baby, kľudne sa aj smej mi,
Детка, не стесняйся, улыбайся мне,
Lady, ja budem sa smiať tiež,
Красотка, я тоже буду улыбаться,
Kľudne ak zvládneš nevidieť hentých,
Спокойно, если сможешь не видеть этих,
Závistlivé hejty.
Завистливых хейтеров.
Že sa vieme smiať,
Что мы умеем смеяться,
Že nás je milión,
Что нас миллион,
Že sa smejem aj keď,
Что я смеюсь, даже если,
Nemáme milión,
У меня нет миллиона,
Že sa smeješ aj keď,
Что ты смеешься, даже если,
Máme len sami seba,
У нас есть только мы сами,
Zemeguľa je naša vlastiveda.
Земля - наша родина.
Mám tak milión známych, a sme milionári
У меня есть миллион знакомых, и мы миллионеры,
Aj keď celý čas v kapsách prázdno,
Даже если всё время в карманах пусто,
Každý vidí to v tvári,
Каждый видит это по лицу,
Že aj s minimom nám nič z toho nechýba,
Что даже с минимумом нам ничего из этого не нужно,
Áno, dávno som zistil,
Да, я давно понял,
Že ak úsmev mám,
Что если у меня улыбка,
Je, málo tvár s úsmevom kúpená.
То мало что может купить лицо с улыбкой.
Bol som bárde jou,
Я был во многих барах,
Od Bratislavy po Bardejov,
От Братиславы до Бардеёва,
Viem koľko zažil každý bár dejov,
Я знаю, сколько историй видел каждый бар,
No stále je to iba pár dejov,
Но это всё равно лишь несколько историй,
Tak do barov nechodím
Так что я больше не хожу в бары
A usmievam sa vonku,
И улыбаюсь на улице,
Jak keby tam bol o najkrajší úsmev konkurz
Как будто там конкурс на самую красивую улыбку,
A ten kto ho výhra úsmev od ucha k uchu,
И тот, кто его выиграет, получает улыбку от уха до уха,
Kľudne pridaj volume nehrozí porucha sluchu.
Не стесняйся, сделай погромче, не бойся повредить слух.
Kámo, prajem dobré ráno,
Братан, желаю тебе доброго утра,
Áno, vravia, že som blázon,
Да, говорят, что я сумасшедший,
Brácho, ty pôjdeš tam so mnou,
Брат, ты пойдёшь туда со мной,
Všetkým povedať rovno,
Всем сказать прямо,
Že my nie sme stádo,
Что мы не стадо,
Závidia nám právom to,
Они нам завидуют по праву,
Že sa vieme smiať,
Что мы умеем смеяться,
Že nás je milión,
Что нас миллион,
Že sa smejem aj keď,
Что я смеюсь, даже если,
Nemáme milión,
У меня нет миллиона,
Že sa smeješ aj keď,
Что ты смеешься, даже если,
Máme len sami seba,
У нас есть только мы сами,
Zemeguľa je naša vlastiveda.
Земля - наша родина.
Mám tak milión známych,
У меня есть миллион знакомых,
A sme milionári aj keď celý čas v kapsách prázdno,
И мы миллионеры, даже если всё время в карманах пусто,
Každý vidí to v tvári,
Каждый видит это по лицу,
Že aj s minimom nám nič z toho nechýba,
Что даже с минимумом нам ничего из этого не нужно,
No nie, áno,
Ну нет, да,
Dávno som zistil, že ak úsmev mám,
Я давно понял, что если у меня улыбка,
Je, málo tvár s úsmevom kúpená.
То мало что может купить лицо с улыбкой.
Je nás milión a bude viac jak spievaš jeeou, jeeou,
Нас миллион и будет больше, как ты поешь jeeou, jeeou,
Je nás milión a bude viac jak spievaš jeeou, jeeou,
Нас миллион и будет больше, как ты поешь jeeou, jeeou,
Je nás milión a bude viac jak spievaš jeeou, jeeou,
Нас миллион и будет больше, как ты поешь jeeou, jeeou,
Je nás milión a bude viac jak spievaš jeeou.
Нас миллион и будет больше, как ты поешь jeeou.





Writer(s): Adam Miscik


Attention! Feel free to leave feedback.