Adjacen7 - TEKKEN (feat. Do Not Resurrect) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adjacen7 - TEKKEN (feat. Do Not Resurrect)




TEKKEN (feat. Do Not Resurrect)
ТЕККЕН (при участии: Не Воскрешать)
Skate
Гони!
Aye
Эй
Adja-, Adjacen, hah
Аджа-, Аджасен, ха
I can't (hm-hm), I can't!
Я не могу (хм-хм), не могу!
While she holdin' me back, I told her to give me a second
Пока она меня сдерживала, я сказал ей дать мне секунду,
I'm puttin' on my silencer, and it's a force to be reckon
Я надеваю глушитель, и со мной стоит считаться.
I told 'em, "Strip down naked" and to watch where he steppin'
Я сказал им: «Раздевайтесь догола» и смотрите, куда идете.
If he don't cooperate, we gon' have to fight like it's Tekken
Если он не будет сотрудничать, нам придется драться, как в Теккен.
While she holdin' me back, I told her to give me a second
Пока она меня сдерживала, я сказал ей дать мне секунду,
I'm puttin' on my silencer, and it's a force to be reckon
Я надеваю глушитель, и со мной стоит считаться.
I told 'em, "Strip down naked" and to watch where he steppin'
Я сказал им: «Раздевайтесь догола» и смотрите, куда идете.
If he don't cooperate, we gon' have to (yuh) fight like it's Tekken (yuh)
Если он не будет сотрудничать, нам придется (ага) драться, как в Теккен (ага).
Like it's Tekken, I be wreckin'
Как в Теккен, я крушу всё,
TEC, I'll push it through your nose
ТЕС, я засуну его тебе в нос.
Check my record, make a mess, and then disappear like a ghost
Проверь мою репутацию, устрою беспорядок, а потом исчезну, как призрак.
That pistol whip through your dome, I'm finger flickin' these hoes
Удар пистолетом по твоему кумполу, я щёлкаю этими шлюхами.
That my mission, grab a Smith and that shit gon' rip through your throat
Это моя миссия, взять Смит и эта штука разорвет тебе глотку.
In my matte black tee, wit' my matte black blade
В моей матово-черной футболке, с моим матово-черным лезвием.
That TEC-a nina gon' release, I'm gon' crack that safe
Этот TEC-малышка выстрелит, я взломаю этот сейф.
Run from police, I'm so elite, I'm gon' stack that cake
Бегу от полиции, я в элите, я сгребу эти деньги.
One .223 is all I need, I'm gon' splat that brain
Одной .223 мне достаточно, я размажу этот мозг.
Stackin' up my dividends, no, you can't look at this
Складываю свои дивиденды, нет, ты не можешь на это смотреть.
I'm pullin' up with 10 different bitches, that's what this is
Я подъезжаю с 10 разными сучками, вот что это такое.
Ooh, look, we got a new mission
О, смотри, у нас новая миссия.
We got them troops comin' out a different division, so talk to 'em
У нас войска выходят из другого подразделения, так что поговори с ними.
While she holdin' me back, I told her to give me a second
Пока она меня сдерживала, я сказал ей дать мне секунду,
I'm puttin' on my silencer, and it's a force to be reckon
Я надеваю глушитель, и со мной стоит считаться.
I told 'em, "Strip down naked" and to watch where he steppin'
Я сказал им: «Раздевайтесь догола» и смотрите, куда идете.
If he don't cooperate, we gon' have to fight like it's Tekken
Если он не будет сотрудничать, нам придется драться, как в Теккен.
While she holdin' me back, I told her to give me a second
Пока она меня сдерживала, я сказал ей дать мне секунду,
I'm puttin' on my silencer, and it's a force to be reckon
Я надеваю глушитель, и со мной стоит считаться.
I told 'em, "Strip down naked" and to watch where he steppin'
Я сказал им: «Раздевайтесь догола» и смотрите, куда идете.
If he don't cooperate, we gon' have to fight like it's Tekken
Если он не будет сотрудничать, нам придется драться, как в Теккен.
Ah, heh
А, хе.





Writer(s): Adrian Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.