Lyrics and translation Adlani Rambe - Aisyah Istri Rasulullah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aisyah Istri Rasulullah
Аиша, жена Пророка
Mulia,
indah,
cantik
berseri
Благородная,
прекрасная,
сияющая
красотой,
Kulit
putih
bersih,
merah
di
pipimu
Кожа
белая,
нежная,
румянец
на
щеках
твоих.
Dia
Aisyah,
putri
Abu
Bakar
Это
Аиша,
дочь
Абу
Бакра,
Istri
Rasullallah
Жена
Пророка.
Sungguh
sweet
Nabi
mencintamu
Так
нежно
Пророк
любил
тебя,
Hingga
Nabi
minum
di
bekas
bibirmu
Что
пил
из
того
же
места
на
чаше,
что
и
ты.
Bila
marah,
Nabi
'kan
memanja
Когда
сердился,
Пророк
баловал
тебя,
Mencubit
hidungnya
Легонько
щипал
за
носик.
Aisyah,
romantisnya
cintamu
dengan
Nabi
Аиша,
как
романтична
ваша
любовь
с
Пророком,
Dengan
Baginda
kau
pernah
main
lari-lari
Вместе
с
Ним
ты
играла
в
догонялки,
Selalu
bersama
hingga
ujung
nyawa
Всегда
были
вместе,
до
конца
его
дней,
Kau
di
samping
Rasulallah
Ты
была
рядом
с
Пророком.
Aisyah,
sungguh
manis,
oh,
sirah
kasih
cintamu
Аиша,
как
же
мила,
о,
как
чиста
твоя
любовь.
Bukan
persis
novel
mula
benci
jadi
rindu
Она
не
похожа
на
те
романы,
где
сначала
ненависть,
а
потом
любовь.
Kau
istri
tercinta,
Ya
Aisyah
Humairah
Ты
- самая
любимая
жена,
о
Аиша
Хумайра,
Rasul
sayang,
kasih
Rasul
cintamu
Пророк
любил
тебя,
лелеял
и
хранил
твою
любовь.
Sungguh
sweet
Nabi
mencintamu
Так
нежно
Пророк
любил
тебя,
Bila
lelah,
Nabi
baring
di
jilbabmu
Что,
устав,
склонял
голову
на
твой
хиджаб.
Seketika,
kau
pula
bermanja
Тогда
и
ты
начинала
нежно
ворковать,
Mengikat
rambutnya
Заплетая
его
волосы.
Aisyah,
romantisnya
cintamu
dengan
Nabi
Аиша,
как
романтична
ваша
любовь
с
Пророком,
Dengan
Baginda
kau
pernah
main
lari-lari
Вместе
с
Ним
ты
играла
в
догонялки,
Selalu
bersama
hingga
ujung
nyawa
Всегда
были
вместе,
до
конца
его
дней,
Kau
di
samping
Rasulallah
Ты
была
рядом
с
Пророком.
Aisyah,
sungguh
manis,
oh,
sirah
kasih
cintamu
Аиша,
как
же
мила,
о,
как
чиста
твоя
любовь.
Bukan
persis
novel
mula
benci
jadi
rindu
Она
не
похожа
на
те
романы,
где
сначала
ненависть,
а
потом
любовь.
Kau
istri
tercinta,
Ya
Aisyah
Humairah
Ты
- самая
любимая
жена,
о
Аиша
Хумайра,
Aisyah,
romantisnya
cintamu
dengan
Nabi
Аиша,
как
романтична
ваша
любовь
с
Пророком,
Dengan
Baginda
kau
pernah
main
lari-lari
Вместе
с
Ним
ты
играла
в
догонялки,
Selalu
bersama
hingga
ujung
nyawa
Всегда
были
вместе,
до
конца
его
дней,
Kau
di
samping
Rasulallah
Ты
была
рядом
с
Пророком.
Aisyah,
sungguh
manis,
oh,
sirah
kasih
cintamu
Аиша,
как
же
мила,
о,
как
чиста
твоя
любовь.
Bukan
persis
novel
mula
benci
jadi
rindu
Она
не
похожа
на
те
романы,
где
сначала
ненависть,
а
потом
любовь.
Kau
istri
tercinta,
Ya
Aisyah
Humairah
Ты
- самая
любимая
жена,
о
Аиша
Хумайра,
Rasul
sayang,
kasih
Rasul
cintamu
Пророк
любил
тебя,
лелеял
и
хранил
твою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hasbi Bin Haji Muh. Ali Aka Mr. Bie, Razif
Attention! Feel free to leave feedback.