Admiral P - Alltid Der - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Admiral P - Alltid Der




Mamma
Мама ...
Husker det godt fra den tiden da jeg var liten
Хорошо помню то время, когда я была маленькой.
Pakka meg inn når jeg var kald og
Собери меня, когда мне было холодно.
Sliten uskyldig barn du kan si jeg var uviten
Уставшее невинное дитя, ты можешь сказать, что я был жесток.
som jeg er voksen setter jeg pris tiden
Теперь, когда я взрослый, я ценю время.
Husker du jeg stå til det siste
Ты помнишь, так что я должен стоять до последнего?
Det jeg lært av deg vil jeg aldri miste
То, что я узнал от тебя, я никогда не потеряю.
Du gjorde meg modig når du at jeg var dristet
Ты сделала меня храброй, когда увидела, что я смелая.
Fikk oss glad når vi var nede og triste
Мы были счастливы, когда нам было грустно.
Du passe at vi var mette og vi spiste
Ты следишь за тем, чтобы мы были сыты и ели.
Vi hadde class og var kule og vi likte
У нас был класс, мы были классными и нам нравились.
Derfor oss akkurat det vi visste
Поэтому мы именно то, что знали.
Ære og respekt jeg vise mamma
Честь и уважение, я должен показать маме сейчас.
Alt jeg vil mamma er å si takk
Все, что я хочу от мамы-сказать спасибо.
For all kjærlighet råd og kunnskap
За все любовные советы и знания.
Du ga oss alt uten tak setter pris all disiplin og Alt man har lært
Ты дал нам все без крыши, цени всю дисциплину, и все, чему научился.
Mamma du er alltid der ohh
Мама, ты всегда рядом.
Akkurat i tide du er aldri forsein
Как раз вовремя, ты никогда не оставишь меня в покое.
Du er alltid der oh mamma
Ты всегда рядом, О, мама.
Alltid når jeg trenger deg du er der for meg
Всегда, когда ты мне нужен, ты рядом со мной.
Du er alltid der
Ты всегда рядом.
Og akkurat i tide du er aldri forsein
И как раз вовремя ты никогда не оставишь меня в покое.
Du er alltid der og mamma
Ты всегда рядом, мама.
Alltid når jeg trenger deg Du er der for meg
Всегда, когда ты мне нужен, ты рядом со мной.
Mamma du er der uansett hva som skjer ahh
Мама, ты рядом, что бы ни случилось.
Løftet oss opp når du at vi var nede
Поднял нас, когда увидел, что мы падаем.
Pappa var borte men du var sterk alene
Папа ушел, но ты была сильной одна.
Jeg veit Det ikke lett å være Aleneforeldre
Я знаю, нелегко быть одинокими родителями.
Takk og pris at du er alltid ved min
Спасибо и хвала, что ты всегда со мной.
Side gjennom vanskelig og gode tider
Бок о бок в трудные и хорошие времена.
Ikke noe bedre enn å se at du smiler måtte lykklighet
Нет ничего лучше, чем видеть, что ты улыбаешься, должно быть, блаженство.
Alltid være ved din side og mamma jeg si hva jeg føler
Всегда будь рядом, и мама, я должна сказать, что чувствую.
Jeg si det
Я должен сказать это сейчас.
Og mamma hakke tid til å nøle
И мама рубит время, чтобы колебаться.
Du vite
Ты должен знать сейчас.
Alt jeg vil mamma er å si takk
Все, что я хочу от мамы-сказать спасибо.
For all kjærlighet råd og kunnskap
За все любовные советы и знания.
Du ga oss alt uten unntak
Ты отдал нас всех без исключения.
Setter pris all disiplin og Alt man har lært
Цените всю дисциплину, и все, кто научился.
Mamma du er alltid der oh
Мама, ты всегда рядом.
Akkurat i tide du er aldri forsein
Как раз вовремя, ты никогда не оставишь меня в покое.
Du er alltid der og mamma
Ты всегда рядом, мама.
Alltid når jeg trenger deg du er der for meg
Всегда, когда ты мне нужен, ты рядом со мной.
Du er alltid der ohh
Ты всегда рядом, о-о ...
Akkurat i tide du er aldri forsein
Как раз вовремя, ты никогда не оставишь меня в покое.
Du er alltid der og mamma
Ты всегда рядом, мама.
Alltid når jeg trenger deg du er der for meg mamma
Всегда, когда ты мне нужен, ты рядом со мной, мама.
Jeg går hjem til mamma
Я возвращаюсь домой к маме.
Går hjem til mamma
Возвращаюсь домой к маме.
You are always om my mind
Ты всегда в моих мыслях.
Du er alltid der
Ты всегда рядом.
Du er aldri forsein
Ты никогда не оставишь меня в покое.
Mamma du er alltid der og mamma
Мама, ты всегда рядом, мама.





Writer(s): henrik berhane


Attention! Feel free to leave feedback.