Admiral P - Fy Faen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Admiral P - Fy Faen




Fy Faen
Черт возьми
Er det lov å banne?
Можно ли ругаться?
For jeg sagt dette her ass.
Потому что я должен сказать это, блин.
Det går sånn her
Вот как это происходит:
Å fy faen du ser bra ut, du blåser meg vekk som dynamit eller?
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе, ты просто взрываешь меня, как динамит!
Å fy faen du ser bra ut
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе.
Du får meg til å angre at vi noen gang gjorde det slutt
Я жалею, что мы когда-либо расставались.
Å fy faen du ser bra ut, du blåser meg vekk som dynamit eller?
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе, ты просто взрываешь меня, как динамит!
Å fy faen du ser bra ut
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе.
Du får meg til å angre at vi noen gang gjorde det slutt
Я жалею, что мы когда-либо расставались.
Lenge siden hvordan står det til
Давно не виделись, как дела?
Har du fått en mann til å behandle deg sånn som du vil?
Нашел ли ты мужчину, который обращается с тобой так, как ты хочешь?
Hun svarer meg nei, hun er fortsatt singel
Ты отвечаешь мне "нет", ты все еще одна.
Hun har prøvd ut et parr men de får det ikke til
Ты пробовала с парочкой, но у них не получилось.
Hun har nummer en zebra ut lista
У тебя номер один в списке желаний.
Hun har ment at disse ting har blitt klistra????????????????????????
Ты считаешь, что эти вещи стали прилипать, да?
Jeg tar det rolig og du veit jeg elsker det
Я не тороплюсь, и ты знаешь, мне это нравится.
Jeg spør hvor hun skal og om jeg kan følge henne ned
Я спрашиваю, куда ты идешь, и могу ли я проводить тебя.
Hun ser meg og svarer ja med glede
Ты смотришь на меня и с радостью отвечаешь "да".
Og før du veit ordet av det så???
И не успел я оглянуться, как...
Å fy faen du ser bra ut, du blåser meg vekk som dynamit eller?
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе, ты просто взрываешь меня, как динамит!
Å fy faen du ser bra ut
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе.
Du får meg til å angre at vi noen gang gjorde det slutt
Я жалею, что мы когда-либо расставались.
Å fy faen du ser bra ut, du blåser meg vekk som dynamit eller?
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе, ты просто взрываешь меня, как динамит!
Å fy faen du ser bra ut
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе.
Du får meg til å angre at vi noen gang gjorde det slutt????????????????????????????
Я жалею, что мы когда-либо расставались.
Jeg ble spurt om jeg syntes den var fina
Меня спросили, считаю ли я ее красивой.
Sandheten kom frem og jeg kunne ikke lyve
Правда вышла наружу, и я не мог солгать.
henne inn i øynene og svarte????? Den er eksklusiv
Я посмотрел тебе в глаза и ответил: "Она исключительна".
Terning kast den er 6 mot 7 glemmer aldri hvordan
Бросок кубика -6 против 7, никогда не забуду, как...
Jeg lærte 6 mot 7 og at sola kom?????
Я выучил 6 против 7 и увидел, как выходит солнце.
Gikk som det gikk, det blekke meg og deg
Случилось то, что случилось, это были мы с тобой.
Men vi???? du ta vare deg
Но мы... так что ты должна беречь себя.
Skjønnheten jobber over tid den blikke noe lei
Красота работает с течением времени, она не надоедает.
Og hver gang jeg ser????????
И каждый раз, когда я вижу тебя...
Å fy faen du ser bra ut, du blåser meg vekk som dynamit eller?
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе, ты просто взрываешь меня, как динамит!
Å fy faen du ser bra ut
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе.
Du får meg til å angre at vi noen gang gjorde det slutt
Я жалею, что мы когда-либо расставались.
Å fy faen du ser bra ut, du blåser meg vekk som dynamit eller?
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе, ты просто взрываешь меня, как динамит!
Å fy faen du ser bra ut
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе.
Du får meg til å angre at vi noen gang gjorde det slutt
Я жалею, что мы когда-либо расставались.
Gjør det du gjør, for vi alle blir sjokkert
Делай то, что делаешь, потому что мы все в шоке.
Ta den dansen med hoftene involvert
Танцуй этот танец, двигая бедрами.
De fleste hakke sett, de blir hypnotisert
Большинство не видели этого, они загипнотизированы.
Med begge???? for du ekke no skjenert
С обоими... ведь ты не стесняешься.
Hvordan du gjør det fanger oppmerksomhet
То, как ты это делаешь, привлекает внимание.
Hvordan ting går det kan bli ganske het
Как идут дела, может стать довольно жарко.
Hvordan du ser ut jeg si at du er blest
Судя по тому, как ты выглядишь, ты просто супер.
Si det om igjen nå, si det om gjen ey
Скажи это еще раз, скажи это еще раз, эй.
Gjør det du gjør stiger gradene opp
Делай то, что делаешь, поднимайся по ступеням.
Beveger deg fra undergrunn og rett opp til topp??????????????
Двигайся из андерграунда прямо на вершину.
For det du gjør, jeg har ikke tenkt å si stopp
Потому что то, что ты делаешь, я не собираюсь останавливать.
Å fy faen du ser bra ut, du blåser meg vekk som dynamit eller?
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе, ты просто взрываешь меня, как динамит!
Å fy faen du ser bra ut
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе.
Du får meg til å angre at vi noen gang gjorde det slutt
Я жалею, что мы когда-либо расставались.
Å fy faen du ser bra ut, du blåser meg vekk som dynamit eller?
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе, ты просто взрываешь меня, как динамит!
Å fy faen du ser bra ut
Черт возьми, ты выглядишь потрясающе.
Du får meg til å angre at vi noen gang gjorde det slutt
Я жалею, что мы когда-либо расставались.





Writer(s): Carl Hovind


Attention! Feel free to leave feedback.