Admiral T - An ka fè lé bay (#AKFLB) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Admiral T - An ka fè lé bay (#AKFLB)




An ka fè lé bay (#AKFLB)
Не сдавайся (#AKFLB)
Nonm pa ayen si
Мужчина ничто на земле,
Jodla ou la dèmen ou pala
Сегодня ты здесь, а завтра тебя нет.
Si pyé soutè
Под землей,
Ki Moun sonjé-w kon Che Guevara
Кто вспомнит тебя, как Че Гевару?
Lavila kout mwen Sav sa
Жизнь бьет меня, я знаю это,
Donk touléjou mwen ka débouya
Поэтому каждый день я выкручиваюсь.
Pon Moun pa konèt dèmen
Никто не знает, что будет завтра.
Touléjou bondyé jou mwen ka vwè
Каждый божий день я вижу,
Fanm ka pléré épi Nonm ka soufè
Женщины плачут, а мужчины страдают.
Donk Mwen ka sa mwen ni a
Поэтому я делаю то, что должен делать,
Pou la fanmi manjé a fen
Чтобы семья моя ела досыта.
An ka bay (2)
Я не сдаюсь (2)
A fen a yo
До самого конца.
Lévé toupiti
Вырос малышом
Si ghetto gwada city
В гетто Гваделупы,
débouya pou siwviv
Выкручивался, чтобы выжить,
Pen é konfiti
Хлеб и варенье
sa ki ni sèwten midi
Вот что было в некоторые дни.
Ekstratérès kon E.T
Чужак, как Инопланетянин.
Ay lékol pwofésè pani pon pityé
В школе у учителей не было жалости,
Stigmatizé, mwen abityé
Стигматизированный, я привык.
I di mwen moun ghetto
Мне говорили, что я из гетто,
Mwen péké ay lwen donk
Что я далеко не пойду, поэтому
Palapenn vin lékòl étidyé
Бесполезно ходить в школу и учиться.
Donk mwen ka travay
Поэтому я работаю,
Touléjou rantré lozèy
Каждый день приношу деньги,
Pran swen timoun an mwen
Забочусь о своих детях,
Ba yo bon konsèy
Даю им хорошие советы.
Mwen Sav ola mwen sòti
Я знаю, откуда я пришел,
É mwen Sav ola mwen Kay
И я знаю, куда я иду.
Pani soumétyé sa mwen an ka
Нет сомнений, что то, что я должен делать, я делаю.
Bobo ka sényé nou paka pléré
Раны болят, но мы не можем плакать.
Papa lévé nou konsi nou lawmé
Отец воспитал нас, как будто мы были в армии.
Ponp, traksyon, la bien géné (4)
Насосы, тяга, тело измучено (4)
Touléjou bondyé jou mwen ka vwè
Каждый божий день я вижу,
Fanm ka pléré épi Nonm ka soufè
Женщины плачут, а мужчины страдают.
Donk Mwen ka sa mwen ni a
Поэтому я делаю то, что должен делать,
Pou la fanmi manjé a fen
Чтобы семья моя ела досыта.
An ka bay (2)
Я не сдаюсь (2)
A fen a yo an!!
До самого конца!!
Ay chèché kòb-la la-y
Иди ищи деньги, вот они где,
Pa rété bwa kwazé
Не сиди сложа руки.
Pani ayen san ayen
Ничего не бывает просто так,
Travay tousèl ka péyé
Только труд оплачивается.
Bondyé tousèl ki mèt
Только Бог хозяин,
Ka véyé si-w kon santinèl
Который следит за тобой, как часовой.
Mové lang mové Lang ou ja konèt
Злые языки, злые языки, ты уже знаешь,
Yo pa vwè-w ka ri
Они не хотят видеть, как ты смеешься,
Sa yo vwè-w ka pléré
Все, что они хотят видеть, как ты плачешь.
Lévé an lari
Вырос на улице,
kon zétwal mwen kléré
Но, как звезда, я хочу сиять.
An Sòti Two lwen
Я прошел долгий путь,
Yo di lajòl pa fèt pou chyen
Говорят, удача не для собак.
Ès yenki sa ka sanm mwen
Или это только мне кажется?
Sonbré Dan lilisit
Тень в свете,
Léchèk ou la réisit
Твой провал или успех.
Touléjou bondyé jou mwen ka vwè
Каждый божий день я вижу,
Fanm ka pléré épi Nonm ka soufè
Женщины плачут, а мужчины страдают.
Donk Mwen ka sa mwen ni a
Поэтому я делаю то, что должен делать,
Pou la fanmi manjé a fen
Чтобы семья моя ела досыта.
An ka bay (2)
Я не сдаюсь (2)
A fen a yo
До самого конца.
Nonm pa ayen si
Мужчина ничто на земле,
Jòdla ou la dèmen ou pala
Сегодня ты здесь, а завтра тебя нет.
Si pyé soutè
Под землей,
Ki Moun sonjé-w kon Che Guevara
Кто вспомнит тебя, как Че Гевару?
Lavila kout mwen Sav sa
Жизнь бьет меня, я знаю это,
Donk touléjou mwen ka débouya
Поэтому каждый день я выкручиваюсь.
Pon Moun pa konet dèmen
Никто не знает, что будет завтра.
An ni on mantalité géwyé
У меня менталитет воина,
Ka travay mèm jou Fèwyé
Работаю даже в феврале.
Paka atann si pon Moun
Не могу рассчитывать ни на кого,
Kay chèché lajan la la-y
Иду за деньгами, вот они где.
Ka fonsé kon vwati bélyé
Несусь, как бешеный автомобиль.
Time Is money
Время деньги.
Paka atann si rsa rmi
Не могу рассчитывать на пособие,
Mwen ka Travay pannan Moun ka Domi
Я работаю, пока другие спят.
Touléjou bondyé jou mwen ka vwè
Каждый божий день я вижу,
Fanm ka pléré épi Nonm ka soufè
Женщины плачут, а мужчины страдают.
Donk Mwen ka sa mwen ni a
Поэтому я делаю то, что должен делать,
Pou la fanmi manjé a fen
Чтобы семья моя ела досыта.
An ka bay (2)
Я не сдаюсь (2)
A fen a yo
До самого конца.
Touléjou
Каждый день
Fanm ka pléré épi Nonm ka soufè
Женщины плачут, а мужчины страдают.
Donk Mwen ka sa mwen ni a
Поэтому я делаю то, что должен делать,
Pou la fanmi manjé a fen
Чтобы семья моя ела досыта.
An ka bay (2)
Я не сдаюсь (2)
A fen a yo
До самого конца.
Lévé toupiti
Вырос малышом
Si ghetto gwada city
В гетто Гваделупы,
débouya pou siwviv
Выкручивался, чтобы выжить,
Sawdin é diri
Сардины и рис
sa ki ni sèwten midi
Вот что было в некоторые дни.
Èkstratérès kon E.T
Чужак, как Инопланетянин.
Ay lékol pwofésè pani pon pityé
В школе у учителей не было жалости,
Stigmatizé, mwen abityé
Стигматизированный, я привык.
I di, mwen Moun ghetto
Мне говорили, что я из гетто,
Mwen péké ay lwen donk
Что я далеко не пойду, поэтому
Palapenn vin lékol étidyé
Бесполезно ходить в школу и учиться.
STA stay true anyway
STA оставайся верным в любом случае
Admiral T
Admiral T





Writer(s): Christy Campbell, Stevens Grenon


Attention! Feel free to leave feedback.