Admiral Tibet - Running from Reality - translation of the lyrics into German

Running from Reality - Admiral Tibettranslation in German




Running from Reality
Flucht vor der Realität
You're running, and I'm coming
Du rennst weg, und ich komme
Oh girl, oh yes
Oh Mädchen, oh ja
Maybe, might be, could it be?
Vielleicht, könnte sein, kann es sein?
Girl, you're running from reality
Mädchen, du fliehst vor der Realität
Girl, you're running from reality, oh yes
Mädchen, du fliehst vor der Realität, oh ja
Maybe, might be, could it be?
Vielleicht, könnte sein, kann es sein?
Girl, you're running from reality
Mädchen, du fliehst vor der Realität
Girl, you're running from reality, oh yes
Mädchen, du fliehst vor der Realität, oh ja
You're gonna run till you can't run no more
Du wirst rennen, bis du nicht mehr rennen kannst
My love is getting stronger than before
Meine Liebe wird stärker als zuvor
I'm calling you, but you won't come over
Ich rufe dich, aber du kommst nicht herüber
One day soon, I'm gonna cross your border
Eines Tages bald werde ich deine Grenze überschreiten
Maybe, might be, could it be?
Vielleicht, könnte sein, kann es sein?
Girl, you're running from reality
Mädchen, du fliehst vor der Realität
Girl, you're running from reality, oh yes
Mädchen, du fliehst vor der Realität, oh ja
Maybe, might be, could it be?
Vielleicht, könnte sein, kann es sein?
Girl, you're running from reality
Mädchen, du fliehst vor der Realität
Girl, you're running from reality, oh yes
Mädchen, du fliehst vor der Realität, oh ja
You can't get too high, but I can get over it
Du kannst nicht zu hoch hinaus, aber ich komme darüber hinweg
Too low but I can get under it
Zu tief, aber ich komme darunter hindurch
I know who you are, you know who I am
Ich weiß, wer du bist, du weißt, wer ich bin
So tell me girl, what are you running from?
Also sag mir, Mädchen, wovor rennst du weg?
Why are you running? Oh girl
Warum rennst du weg? Oh Mädchen
Why are you running? Oh yes
Warum rennst du weg? Oh ja
You know I'm coming, oh girl
Du weißt, ich komme, oh Mädchen
You know I'm coming, oh yes
Du weißt, ich komme, oh ja
Maybe, might be, could it be?
Vielleicht, könnte sein, kann es sein?
Girl, you're running from reality
Mädchen, du fliehst vor der Realität
Girl, you're running from reality, oh yes
Mädchen, du fliehst vor der Realität, oh ja
Maybe, might be, could it be?
Vielleicht, könnte sein, kann es sein?
Girl, you're running from reality
Mädchen, du fliehst vor der Realität
Girl, you're running from reality, oh yes
Mädchen, du fliehst vor der Realität, oh ja
Gonna run till you can't run no more
Du wirst rennen, bis du nicht mehr rennen kannst
My love is getting stronger than before
Meine Liebe wird stärker als zuvor
You can run, but you can't hide
Du kannst rennen, aber du kannst dich nicht verstecken
From these feelings, deep down inside
Vor diesen Gefühlen, tief in dir drin
Maybe, might be, could it be?
Vielleicht, könnte sein, kann es sein?
You're running from reality
Du fliehst vor der Realität
Girl, you're running from reality, oh yes
Mädchen, du fliehst vor der Realität, oh ja
Maybe, might be, could it be?
Vielleicht, könnte sein, kann es sein?
Girl, you're running from reality
Mädchen, du fliehst vor der Realität
Girl, you're running from reality, oh yes
Mädchen, du fliehst vor der Realität, oh ja
You can't get too high, but I can get over it
Du kannst nicht zu hoch hinaus, aber ich komme darüber hinweg
Too low but I can get under it
Zu tief, aber ich komme darunter hindurch
I know who you are, you know who I am
Ich weiß, wer du bist, du weißt, wer ich bin
So tell me girl, what are you running from?
Also sag mir, Mädchen, wovor rennst du weg?
Why are you running? Oh girl
Warum rennst du weg? Oh Mädchen
Why are you running? Oh yes
Warum rennst du weg? Oh ja
I am coming, oh girl
Ich komme, oh Mädchen
You know I'm coming, oh yes
Du weißt, ich komme, oh ja
Maybe, might be, could it be?
Vielleicht, könnte sein, kann es sein?
Girl, you're running from reality
Mädchen, du fliehst vor der Realität
Girl, you're running from reality, oh yes
Mädchen, du fliehst vor der Realität, oh ja
Might be, maybe, could it be?
Könnte sein, vielleicht, kann es sein?
You're running from reality
Du fliehst vor der Realität
You're running from reality, oh yes
Du fliehst vor der Realität, oh ja
Gonna run till you can't run no more
Du wirst rennen, bis du nicht mehr rennen kannst
My love is getting stronger than before
Meine Liebe wird stärker als zuvor
You can run, but you can't hide
Du kannst rennen, aber du kannst dich nicht verstecken
From these feelings, deep down inside
Vor diesen Gefühlen, tief in dir drin
Maybe, might be, could it be?
Vielleicht, könnte sein, kann es sein?
Girl, you're running from reality
Mädchen, du fliehst vor der Realität
Girl, you're running from reality.
Mädchen, du fliehst vor der Realität.





Writer(s): Lloyd Woodrowe James, Wycliffe Johnson, Cleveland Constantine Browne, Kennel Allen


Attention! Feel free to leave feedback.