Lyrics and translation ADNA - Shiver
(Would
you
meet
me
tonight
if
I
ask
(Ты
встретишься
со
мной
сегодня
вечером,
если
я
попрошу
Don′t
say
yes
just
to
be
kind)
Не
говори
"Да",
просто
чтобы
быть
добрым.)
Would
you
meet
me
tonight
if
I'd
ask
you?
Ты
встретишься
со
мной
сегодня
вечером,
если
я
попрошу?
Don′t
say
yes
just
to
be
kind
Не
говори
"Да",
просто
чтобы
быть
добрым.
I'd
be
your
bird,
I'd
fly
over
to
you
Я
буду
твоей
птицей,
я
полечу
к
тебе.
No
more
winter
inside
our
chests
Нет
больше
зимы
в
наших
сердцах.
Is
it
okay
if
I
say
that
I
miss
you
now
a
little
bit?
Ничего,
если
я
скажу,
что
немного
скучаю
по
тебе?
Because
it′s
in
my
own
head
doesn′t
mean
that
it's
not
real
То,
что
это
в
моей
голове,
не
значит,
что
это
не
реально.
I′d
like
to
grow
old
with
you
just
to
say
that
we
made
it
Я
хотел
бы
состариться
с
тобой,
просто
чтобы
сказать,
что
мы
сделали
это.
Find
salvation
in
your
chest,
get
shivered
by
your
breath
Найди
спасение
в
своей
груди,
почувствуй
дрожь
от
своего
дыхания.
Would
you
meet
me
tonight
if
I'd
ask
you?
Ты
встретишься
со
мной
сегодня
вечером,
если
я
попрошу?
Don′t
say
yes
just
to
be
kind
Не
говори
"Да",
просто
чтобы
быть
добрым.
I'd
be
your
bird,
I′d
fly
over
to
you
Я
буду
твоей
птицей,
я
полечу
к
тебе.
No
more
winter
inside
our
chests
Нет
больше
зимы
в
наших
сердцах.
Would
you
meet
me
tonight?
Don't
say
yes
just
to
be
kind
Не
говори
"Да",
просто
чтобы
быть
добрым.
I'd
make
it
shiver
in
your
bones
Я
заставлю
тебя
дрожать
до
костей.
I′d
make
it
shiver
inside
your
heart
Я
заставлю
дрожать
твое
сердце.
Would
you
meet
me
tonight?
Встретимся
сегодня
вечером?
Don′t
say
yes
just
to
be
kind
Не
говори
"Да",
просто
чтобы
быть
добрым.
I'd
make
it
shiver
in
your
bones
Я
заставлю
тебя
дрожать
до
костей.
Make
it
shiver
inside
your
heart
Заставь
его
трепетать
в
твоем
сердце.
Would
you
meet
me
tonight
if
I′d
ask
you?
Ты
встретишься
со
мной
сегодня
вечером,
если
я
попрошу?
Don't
say
yes
just
to
be
kind
Не
говори
"Да",
просто
чтобы
быть
добрым.
I′d
be
your
bird,
I'd
fly
over
to
you
Я
буду
твоей
птицей,
я
полечу
к
тебе.
No
more
winter
inside
our
chests
Нет
больше
зимы
в
наших
сердцах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adna Kadic
Attention! Feel free to leave feedback.