向日葵 - Adotranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好きなのに「悪くない」と
Obwohl
ich
es
liebe,
sage
ich
"Nicht
schlecht"
素直に喜べない私に
und
kann
mich
nicht
ehrlich
freuen,
夏の日の海見ながら
während
wir
das
Meer
an
einem
Sommertag
betrachten,
「らしくていいね」と笑いかけた
sagtest
du
lächelnd:
"Das
ist
typisch
für
dich".
太陽が照らしすぎても
Auch
wenn
die
Sonne
zu
stark
scheint,
涙が枯れるまで
bis
meine
Tränen
versiegen,
寄り添い合い支えてくれた
hast
du
mich
gestützt
und
warst
für
mich
da.
ああ
向日葵のように咲いて
Ah,
ich
möchte
wie
eine
Sonnenblume
blühen,
天を仰いで笑って
zum
Himmel
aufblicken
und
lachen,
ただ真っ直ぐな
einfach
aufrichtig
あなたのようになりたい
so
wie
du
sein.
臆病な私も
Auch
ich,
die
ich
ängstlich
bin,
少しだけ背伸びして
strecke
mich
ein
wenig
光の差す方へ歩いて行こう
oh
und
gehe
in
Richtung
des
Lichts,
oh.
「もしいつか生まれ変わる
"Wenn
ich
eines
Tages
wiedergeboren
werde,
時が来てもまた私がいい」
möchte
ich
wieder
ich
selbst
sein."
そうやって迷いもなく
Dass
du
so
etwas
ohne
zu
zögern
sagst,
答えてしまうあなたが好き
das
liebe
ich
an
dir.
太陽が沈んでしまっても
Auch
wenn
die
Sonne
untergegangen
ist,
照らして煌めいて輝いてる
leuchtest
und
strahlst
du,
あなたがいれば
solange
du
da
bist.
ああ
下を向くような日は
Ah,
an
Tagen,
an
denen
ich
den
Kopf
hängen
lasse,
星を見上げて泣いて
schaue
ich
zu
den
Sternen
auf
und
weine,
強くなれない私のまま愛して
liebe
mich
so,
wie
ich
bin,
unfähig,
stark
zu
werden.
不器用な夏の日も
Auch
die
ungeschickten
Sommertage
愛しさで溢れるように
sollen
von
Zärtlichkeit
erfüllt
sein,
光の差す方へ歩いて行こう
oh
lass
uns
in
Richtung
des
Lichts
gehen,
oh.
どうしたって無茶なことだってあるけど
Es
gibt
Dinge,
die
unmöglich
erscheinen,
床に散ったティッシュが
aber
die
auf
dem
Boden
verstreuten
Taschentücher
私の信じる夏の大三角
sind
das
Sommerdreieck,
an
das
ich
glaube.
ああ
向日葵のように咲いて
Ah,
ich
möchte
wie
eine
Sonnenblume
blühen,
天を仰いで笑って
zum
Himmel
aufblicken
und
lachen,
ただ真っ直ぐな
einfach
aufrichtig
あなたのようになりたい
so
wie
du
sein.
臆病な私も
Auch
ich,
die
ich
ängstlich
bin,
少しだけ背伸びして
strecke
mich
ein
wenig
光の差す方へ
in
Richtung
des
Lichts.
ああ
向日葵のような愛を
Ah,
eine
Liebe
wie
eine
Sonnenblume,
枯れることない時を
eine
Zeit,
die
niemals
vergeht,
ただ真っ直ぐな
einfach
aufrichtig,
あなたがくれたから
hast
du
mir
geschenkt.
臆病な私も
Auch
ich,
die
ich
ängstlich
war,
少しは強くなれたよ
bin
ein
wenig
stärker
geworden.
光の差す方へ歩いて行こう
oh
Lass
uns
in
Richtung
des
Lichts
gehen,
oh.
向日葵のように咲いて
Wie
eine
Sonnenblume
blühen,
天を仰いで笑って
zum
Himmel
aufblicken
und
lachen.
向日葵のような愛を
Eine
Liebe
wie
eine
Sonnenblume,
枯れることない時を
eine
Zeit,
die
niemals
vergeht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mewhan
Album
向日葵
date of release
11-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.