Lyrics and translation Ado - 風のゆくえ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この風は
どこからきたのと
Спрашиваю
у
ветра,
откуда
он
пришёл,
問いかけても
空は何も言わない
Но
небо
молчит,
не
отвечая.
この歌は
どこへ辿り着くの
Куда
же
приведёт
меня
эта
песня?
見つけたいよ
自分だけの答えを
Хочу
найти
свой
собственный
ответ.
まだ知らない海の果てへと
漕ぎ出そう
Отправлюсь
в
плавание
к
неведомому
краю
земли.
ただひとつの夢
決して譲れない
У
меня
есть
мечта,
и
я
никогда
от
неё
не
откажусь.
心に帆を揚げて
願いのまま進め
Подниму
паруса
надежды
и
отправлюсь
туда,
куда
зовёт
сердце.
いつだって
あなたへ
届くように
歌うわ
Я
буду
петь,
чтобы
моя
песня
всегда
долетала
до
тебя.
大海原を駆ける
新しい風になれ
Стань
же
новым
ветром,
что
летит
над
бескрайним
морем.
それぞれに
幸せを目指し
Каждый
из
нас
ищет
свое
счастье.
傷ついても
それでも
手を伸ばすよ
И
даже
если
больно,
мы
всё
равно
тянемся
к
нему.
悲しみも強さに変わるなら
Если
печаль
обратится
в
силу,
荒れ狂う嵐も越えていけるはず
То
мы
сможем
преодолеть
любую
бурю.
信じるその旅の果てで
また
会いたい
Верю,
что
в
конце
этого
пути
мы
снова
встретимся.
目覚めたまま見る夢
決して醒めはしない
Этот
сон
наяву
никогда
не
закончится.
水平線の彼方
その影に手を振るよ
Машу
рукой
твоей
тени
за
горизонтом.
いつまでも
あなたへ
届くように
歌うわ
Я
буду
петь,
чтобы
моя
песня
всегда
долетала
до
тебя.
大きく広げた帆が
纏う
青い風になれ
Стань
же
синим
ветром,
что
наполняет
мои
паруса.
ただひとつの夢
誰も奪えない
У
меня
есть
мечта,
и
никто
не
сможет
её
отнять.
私が消え去っても
歌は響き続ける
И
даже
когда
меня
не
станет,
моя
песня
будет
звучать.
どこまでも
あなたへ
届くように
歌うわ
Я
буду
петь,
чтобы
моя
песня
всегда
долетала
до
тебя.
大海原を駆ける
新しい風になれ
Стань
же
новым
ветром,
что
летит
над
бескрайним
морем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hata Motohiro
Attention! Feel free to leave feedback.