Adolescent's Orquesta - Me Negó - translation of the lyrics into German

Me Negó - Adolescent's Orquestatranslation in German




Me Negó
Er Verleugnete Mich
Por la travesura de mi padre
Durch die Eskapade meines Vaters
Nueve meses tuve yo
Neun Monate war ich da
Por la agonía de mi madre
Durch die Qual meiner Mutter
Ella sufría por su amor
Sie litt für ihre Liebe
Eso, eso, eso, eso no es amor
Das, das, das, das ist keine Liebe
No importa que te digan palabras lindas del amor
Es ist egal, was man dir für schöne Worte über die Liebe sagt
Eso, eso, eso, eso no es amor
Das, das, das, das ist keine Liebe
Las palabras al viento vuelan y siempre sufre el corazón
Worte verfliegen im Wind und das Herz leidet immer
Yo crecía y el trabajo que pasábamos los dos
Ich wuchs heran, und die Mühsal, die wir beide durchmachten
Se unía con la tristeza y la pobreza que él dejó
Verband sich mit der Traurigkeit und der Armut, die er hinterließ
Pero Dios me puso dos caminos
Aber Gott zeigte mir zwei Wege
Puso el bueno, puso el malo, escoge el que quieras
Er zeigte den guten, er zeigte den schlechten, wähle du, welchen du willst
Y afortunadamente el triunfo llegó a mis manos
Und glücklicherweise kam der Erfolg in meine Hände
Y mi madre al fin reía pues ni falta tu le hacías
Und meine Mutter lachte endlich, denn Sie fehlten ihr gar nicht
Y el día que regresaste y que orgulloso llegaste
Und an dem Tag, als Sie zurückkamen und so stolz ankamen
Perdon usted me negó
Verzeihen Sie, Sie haben mich verleugnet
Que tu creías que eras el bravo
Dass Sie dachten, Sie wären der Starke
Aprieta porque el bravo soy yo
Halt dich fest, denn der Starke bin ich
Y otra vez te lo digo que
Und wieder sage ich es Ihnen
Calla, calla el trombón que vengo de cargar
Schweigt, schweigt, Posaunen, denn ich bin geladen!
Me negó, usted me negó
Er verleugnete mich, Sie haben mich verleugnet
No te imaginas que triste y dure fue mi historia
Sie können sich nicht vorstellen, wie traurig und hart meine Geschichte war
No me hiciste falta solo conoci la gloria
Sie fehlten mir nicht, ich kannte nur den Ruhm
Me nego, usted me nego
Er verleugnete mich, Sie haben mich verleugnet
Pero que mira que, por cuidar tu estatus y reputacion
Aber sehen Sie nur, um Ihren Status und Ihren Ruf zu wahren
De tu dynastia, jusga tu conciencia creo que esta vacia
Ihrer Dynastie, beurteilen Sie Ihr Gewissen, ich glaube, es ist leer
Y a los que apellido tu les diste ahora esperan tu muerte
Und die, denen Sie Ihren Nachnamen gaben, warten jetzt auf Ihren Tod
Para cobrar tu herencia
Um Ihr Erbe anzutreten
Y por eso cuida tu conciencia
Und deshalb, achten Sie auf Ihr Gewissen
Uy uy uy ... rico!
Ui ui ui ... köstlich!
Y esto es, salsa Adolescentes
Und das ist, Salsa Adolescentes
Es la historia de mi vida, fregando platos y ganarnos la vida
Es ist die Geschichte meines Lebens, Teller waschen und unseren Lebensunterhalt verdienen
Y sus lagrimas caian, ni para los paales ya tenia
Und ihre Tränen flossen, nicht einmal für Windeln hatte sie mehr Geld
Lo que tu no sabes, que para ser feliz solo necesito amor
Was Sie nicht wissen, ist, dass ich, um glücklich zu sein, nur Liebe brauche
No prestigio ni dinero
Nicht Prestige oder Geld
Me nego, usted me nego
Er verleugnete mich, Sie haben mich verleugnet
Pero que sigue tu camino porque yo te enseo el mio
Aber gehen Sie nur Ihren Weg, denn ich zeige Ihnen meinen
Me nego, usted me nego
Er verleugnete mich, Sie haben mich verleugnet
Yo que soy tu hijo, yo a ti te perdono
Ich, der Ihr Sohn ist, ich vergebe Ihnen
Y el que esta alla arriba yo no se le ignoro
Und Den da oben, Ihn ignoriere ich nicht
Arrepientete
Bereuen Sie!
Porfi Baloa
Porfi Baloa
Eh, solo solito conoci la universidad de la vida
Äh, ganz allein lernte ich die Universität des Lebens kennen
Eso tuno lo sabias
Das wussten Sie nicht
Me nego, me nego, me nego, me nego, me nego, me nego, me nego
Er verleugnete mich, er verleugnete mich, er verleugnete mich, er verleugnete mich, er verleugnete mich, er verleugnete mich, er verleugnete mich
Conici la verdad y la mentira
Ich lernte die Wahrheit und die Lüge kennen
La inteligencia y la ignorancia
Die Intelligenz und die Ignoranz
La venganza?
Die Rache?
Perseverencia con mucha hancia
Beharrlichkeit mit viel Inbrunst
Conoci el hambre, trabajo duro
Ich lernte den Hunger kennen, harte Arbeit
Conoci el engao a traves de los aos
Ich lernte den Betrug über die Jahre kennen
Que la justicia humana es? ante el creador
Was ist menschliche Gerechtigkeit? Vor dem Schöpfer
Y con todo y eso, yo te perdono
Und trotz alledem, ich vergebe Ihnen





Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.