Lyrics and translation Adolescent's Orquesta - Se Fué, Adiós
Se Fué, Adiós
Ушла и не вернётся
Se
fue,
adiós,
ya
no
preguntes
por
ella.
Она
ушла,
и
не
спрашивай
больше
о
ней.
Si
te
dejó,
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga.
Esa
fue
su
decisión,
tú
fuiste
decepcionado,
Если
она
ушла,
то
всё
к
лучшему.
Это
было
её
решение,
и
тебя
бросили,
En
cosas
del
corazón
no
hay
nada
garantizado.
В
делах
сердечных
нет
гарантий.
No
fue
un
error,
tú
estabas
enamorado,
Это
не
было
ошибкой,
ты
был
влюблён,
Pero
a
ese
amor,
se
le
salió
lo
barato.
Но
эта
любовь
оказалась
подделкой.
Se
fue,
adiós,
ya
no
preguntes
por
ella.
Она
ушла,
и
не
спрашивай
больше
о
ней.
Si
te
dejó,
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga.
Если
она
ушла,
то
всё
к
лучшему.
El
mundo
no
va
a
acabarse,
porque
ella
no
esté
contigo,
Мир
не
рухнет
лишь
потому,
что
её
нет
с
тобой,
No
es
fácil
acostumbrarse,
ya
encontrarás
el
camino.
Нелегко
привыкнуть,
но
ты
найдёшь
свой
путь.
Yo
sé,
yo
sé,
que
para
ti
fue
importante,
Я
знаю,
я
знаю,
что
она
была
для
тебя
важна,
Pero
también
la
vida
si
pa'lante.
Но
жизнь
всё
равно
продолжается.
Se
fue,
adiós,
ya
no
preguntes
por
ella.
Она
ушла,
и
не
спрашивай
больше
о
ней.
Si
te
dejó,
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga.
Если
она
ушла,
то
всё
к
лучшему.
Por
el
dolor,
por
todo
el
tiempo
perdido,
За
боль,
за
всё
потерянное
время,
Tú
guardarás
el
recibo,
por
si
ella
vuelve
a
buscarte,
Ты
сохранишь
расписку,
если
она
снова
придёт
к
тебе,
La
obligarás
a
pagar
por
todo
lo
que
has
sufrido.
Ты
заставишь
её
заплатить
за
всё,
что
ты
пережил.
Ya
tú
verás
cómo
alguien
le
hará
pasar
lo
mismo.
Ты
ещё
увидишь,
как
кто-то
заставит
её
испытать
то
же
самое.
Se
fue,
adiós,
ya
no
preguntes
por
ella.
Она
ушла,
и
не
спрашивай
больше
о
ней.
Si
se
fue
que
se
vaya,
sigue
pa'lante,
porque
la
vida
es
más
bella.
Если
она
ушла,
то
пусть
уходит,
и
ты
двигайся
дальше,
ведь
жизнь
прекрасна.
Se
fue,
adiós,
ya
no
preguntes
por
ella.
Она
ушла,
и
не
спрашивай
больше
о
ней.
Y
ahora
vete
con
fulana,
con
mengana,
con
la
otra,
con
aquella,
para
guarachear.
А
теперь
иди
с
той,
с
другой,
с
этой,
с
той,
чтобы
повеселиться.
Se
fue,
adiós,
ya
no
preguntes
por
ella.
Она
ушла,
и
не
спрашивай
больше
о
ней.
Que
se
vaya
con
el
cantante
del
restaurante
y
se
coma
su
paella.
Пускай
идёт
с
певцом
ресторана
и
ест
свою
паэлью.
O
que
se
vaya
con
el
saxofón.
Или
пусть
идёт
с
саксофонистом.
Si
se
fue,
Если
она
ушла,
Dile
que
no
la
extrañas,
porque
ahora
es
cuando...
Скажи
ей,
что
ты
по
ней
не
скучаешь,
ведь
теперь...
Que
le
vaya
bien,
Всего
ей
хорошего,
Que
le
vaya
bonito,
y
requeté
bien
Пусть
ей
будет
хорошо
и
пусть
ей
будет
очень
хорошо
Si
se
fue,
Если
она
ушла,
Que
estás
viviendo
la
vida,
gozándola
como
es.
Ты
живёшь
своей
жизнью,
наслаждаясь
ею
такой,
какая
она
есть.
Que
le
vaya
bien,
Всего
ей
хорошего,
Que
se
vaya,
sola
vaya,
sola
vaya.
Пусть
уходит,
пусть
идёт
одна,
пусть
идёт
одна.
Si
se
fue,
Если
она
ушла,
Dale
mambo.
Ataca.
Танцуй
мамбо.
Нападай.
Que
le
vaya
bien,
Всего
ей
хорошего,
Que
le
vaya
bonito.
Пусть
ей
будет
хорошо.
Si
se
fue,
Если
она
ушла,
Que
le
vaya
bien.
Пусть
ей
будет
хорошо.
Que
le
vaya
bien,
Deja
que
siga
andando
y
gozando,
que
aquí
yo
me
quedo.
Пусть
ей
будет
хорошо,
пусть
продолжает
ходить
и
наслаждаться,
а
я
останусь
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio George, Jorge Luis Piloto
Attention! Feel free to leave feedback.