Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quiero
besar
tu
boca
Ich
möchte
deinen
Mund
küssen
Lo
anhelo
con
ansias
locas
Ich
sehne
mich
danach
mit
verrücktem
Verlangen
Deseo
abrir
tu
alma
Ich
wünsche
mir,
deine
Seele
zu
öffnen
Y
entrar
en
tu
manantial
de
granas
Und
in
deine
Quelle
aus
Scharlachrot
einzutreten
Tan
suaves
que
son
tus
labios
So
weich
sind
deine
Lippen
Como
plumas
de
un
canario
Wie
die
Federn
eines
Kanarienvogels
Tu
pelo
es
como
la
espuma
Dein
Haar
ist
wie
der
Schaum
Que
brota
del
rosar
del
aire
que
lo
toca
Der
aus
dem
Tau
der
Luft
entspringt,
die
es
berührt
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Eres
pura
eres
una
estrella
Du
bist
rein,
du
bist
ein
Stern
Te
amo
demasiado
Ich
liebe
dich
zu
sehr
Quiero
a
mi
lado
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
Purpura
de
mi
alma
Purpur
meiner
Seele
Agua
de
mi
vida
Wasser
meines
Lebens
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Eres
pura
eres
una
estrella
Du
bist
rein,
du
bist
ein
Stern
Te
amo
demasiado
Ich
liebe
dich
zu
sehr
Quiero
a
mi
lado
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
Purpura
de
mi
alma
Purpur
meiner
Seele
Agua
de
mi
vida
Wasser
meines
Lebens
Quiero
tenerte
a
mi
lado
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
haben
De
ti
estoy
enamorado
In
dich
bin
ich
verliebt
Azabache
es
tu
pelo
y
sentirlo
pronto
Tiefschwarz
ist
dein
Haar
und
es
bald
zu
fühlen
Es
lo
que
yo
anhelo
Ist
das,
was
ich
ersehne
Si
estar
contigo
es
posible
Wenn
es
möglich
ist,
bei
dir
zu
sein
Yo
hare
hasta
lo
inadmisible
Werde
ich
sogar
das
Unzulässige
tun
Yo
quiero
que
seas
mia
Ich
möchte,
dass
du
meine
bist
Que
llegues
a
ser
la
niña
de
mi
vida
Dass
du
das
Mädchen
meines
Lebens
wirst
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Eres
pura
eres
una
estrella
Du
bist
rein,
du
bist
ein
Stern
Te
amo
demasiado
Ich
liebe
dich
zu
sehr
Quiero
a
mi
lado
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
Purpura
de
mi
alma
Purpur
meiner
Seele
Agua
de
mi
vida
Wasser
meines
Lebens
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Te
amo
demasiado
Ich
liebe
dich
zu
sehr
Quiero
a
mi
lado
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
Purpura
de
mi
alma
Purpur
meiner
Seele
Agua
de
mi
vida.
Wasser
meines
Lebens.
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Es
que
te
amo
demasiado,
Es
ist,
weil
ich
dich
zu
sehr
liebe,
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Es
que
te
quiero
a
mi
lado,
Es
ist,
weil
ich
dich
an
meiner
Seite
will,
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Besar
tus
lindos
labios
quiero,
Deine
schönen
Lippen
küssen
will
ich,
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Es
que
te
amo.
Es
ist,
weil
ich
dich
liebe.
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Purpura
de
mi
alma
y
agua
de
mi
vida,
Purpur
meiner
Seele
und
Wasser
meines
Lebens,
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Tu
no
me
nieges
tu
amor
quiero
sentirte
mia,
Verweigere
mir
deine
Liebe
nicht,
ich
will
dich
als
meine
fühlen,
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Quiero
llenarte
de
pasion,
Ich
will
dich
mit
Leidenschaft
erfüllen,
Por
que
dios
te
hizo
tan
bella
Warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht
Eres
mi
estrella
de
amor.
Du
bist
mein
Liebesstern.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P Baloa, C Morales
Attention! Feel free to leave feedback.