Adolescentes Orquesta - Confianza - translation of the lyrics into German

Confianza - Adolescentes Orquestatranslation in German




Confianza
Vertrauen
Para confiar en ti
Um dir zu vertrauen
Necesito cerrar mis heridas.
Muss ich meine Wunden schließen.
Para confiar en ti
Um dir zu vertrauen
Necesito nacer de nuevo.
Muss ich neu geboren werden.
Cuando se lastima el alma, como duele
Wenn die Seele verletzt wird, wie das schmerzt
Cuando traicionas a alguien que te quiere.
Wenn du jemanden verrätst, der dich liebt.
Porque sufrir el dolor,
Warum den Schmerz erleiden,
Porque llorar en silencio,
Warum im Stillen weinen,
Las consecuencias de entregar el corazón
Die Konsequenzen, das Herz hinzugeben
A alguien que no te ama.
An jemanden, der mich nicht liebt.
Porque sufrir, (porque sufrir)
Warum leiden, (warum leiden)
Porque llorar (porque llorar).
Warum weinen (warum weinen).
Las consecuencias de entregar el corazón
Die Konsequenzen, das Herz hinzugeben
A alguien que no te ama.
An jemanden, der mich nicht liebt.
Siempre digo al corazón,! esperando lo mismo de vuelta!
Ich gebe immer mein Herz,! in der Erwartung, dasselbe zurückzubekommen!
Porque murió desangrado,
Weil es verblutet ist,
Golpeado y marcado de tanta tristeza.
Geschlagen und gezeichnet von so viel Traurigkeit.
Cuando se lastima el alma como duele
Wenn die Seele verletzt wird, wie das schmerzt
Cuando traicionas a alguien que te quiere.
Wenn du jemanden verrätst, der dich liebt.
Porque sufrir.
Warum leiden.
(Porque sufrir)
(Warum leiden)
Si la vida te ha marcado
Wenn das Leben mich gezeichnet hat
(Porque llorar)
(Warum weinen)
Y yo creí siempre estar en tu lado, y no puedo
Und ich dachte, ich wäre immer an deiner Seite, aber ich kann nicht
La confianza es cuestión de mucho tiempo
Vertrauen ist eine Frage von viel Zeit
No hay mentiras, no hay traiciones,
Es gibt keine Lügen, keine Verrätereien,
Sufrimientos, no hay engaños.
Leiden, es gibt keine Täuschungen.
Porque sufrir
Warum leiden
Porque llorar.
Warum weinen.
Las consecuencias de entregar el corazón
Die Konsequenzen, das Herz hinzugeben
A alguien que no te ama.
An jemanden, der mich nicht liebt.





Writer(s): Porfi Baloa


Attention! Feel free to leave feedback.