Adolescentes Orquesta - Latino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adolescentes Orquesta - Latino




Latino
Латина
Y esta es la cancion de los latinos...
И это песня латиноамериканцев...
Tierra verde donde naci, del campo lindo y de la montaña
Зеленая земля, где я родился, из красивого поля и гор
De donde nunca quize salir, pero me obligo la circunstancias
Из тех мест, которые я никогда не хотел покидать, но обстоятельства меня к этому вынудили
No quiero hablar de mi problema, que por que me fui que me ha motivado
Я не хочу говорить о моих проблемах, о том, что побудило меня уехать
Ave maria tengo que echar pa′ lante, ya no hay remedio soy inmigrante
Боже мой, я должен идти вперед, теперь выхода нет, я стал иммигрантом
Me mata el dolor y mas mis familiares
Меня убивает тоска, и больше всего по моей семье
Mis amigos queridos, todo lo que quiero, todo lo que amo
Моим дорогим друзьям, всему, что я люблю, всему, что мне дорого
Mi tierra linda, tierra querida te extraño
Моя милая, моя любимая земля, я скучаю по тебе
Si yo soy latino, y quiero volver a verte
Да, я латиноамериканец, и я хочу снова тебя увидеть
Me siento latino, y a mucha honrra mi hermano
Я чувствую себя латиноамериканцем, и горжусь этим, мой друг
Latino hasta la muerte!
Латиноамериканец до самой смерти!
Por que en latinoamerica nacio el sabor
Потому что в Латинской Америке рождается вкус
Idioma de nosotros bendiga dios, bongo
Наш язык, который благословляет бог, бунго
Viva que viva viva viva mi bandera siiii
Да здравствует, да здравствует, да здравствует, да здравствует мое знамя, да-а-а
Que viva mi tierra bella!
Да здравствует моя прекрасная земля!
Soy latino, latino soy, hasta la muerte
Я латиноамериканец, я латиноамериканец до самой смерти
A mi familia y amigos de verdad los amo
Я действительно люблю свою семью и друзей
Y a mis seres queridos como los extraño
И как мне не хватает моих близких
Soy latino, latino soy, hasta la muerte
Я латиноамериканец, я латиноамериканец до самой смерти
Oye gringo tu tienes que apretar
Слушай, гринго, ты должен попробовать
Este swing de nosotros no lo vas a encontrar JAMAS
Ты никогда не найдешь такого нашего ритма, НИКОГДА
Soy latino, latino soy hasta la muerte...
Я латиноамериканец, я латиноамериканец до самой смерти...
Y puerto rico viva!
И да здравствует Пуэрто-Рико!
Santo domingo viva!
Да здравствует Санто-Доминго!
Linda colombia viva!
Да здравствует прекрасная Колумбия!
Chinpun callao viva!
Да здравствует китайский Чинпун! (Чинпун каллао)
Venezuelaaa que viva!
Да здравствует Венесуэла!
Cuba, mexico, ecuador, chile, bolivia, panama, costa rica, nicaragua,
Куба, Мексика, Эквадор, Чили, Боливия, Панама, Коста-Рика, Никарагуа,
Honduras, guatemala, el salvador, argentina, paraguay, uruguay, y las
Гондурас, Гватемала, Эль-Сальвадор, Аргентина, Парагвай, Уругвай и
Islas antillanas viva mi raza latina!
Антильские острова, да здравствует моя латиноамериканская раса!
Si me siento latino de verdad (hasta la muerte)
Если я действительно чувствую себя латиноамериканцем (до самой смерти)
Bacilate mi mambo (uuh! goza pollo ronco)...
Наслаждайся моим мамбо (ух! веселись, хриплый петух)...
El caribe sabanas y montañas
Карибские моря, саванны и горы
Color canela de nuestras mujeres
Коричневатые цвета наших женщин
Calor del sol y el canto de un rui señor
Тепло солнца и пение угрюмого господина
Nuestra comida criolla herencia del latino
Наша креольская еда - наследие латиноамериканцев
Esto si es un sabor.
Это действительно вкус.
Ahi mi tierra La Amo!. y como la extraño
О, моя земля, я люблю ее! И как я по ней скучаю
Hasta la muerte
До самой смерти
Soy latino, latino soy, hasta la muerte
Я латиноамериканец, я латиноамериканец, до самой смерти
Es el dolor ahora mismo q estoy lejos y la alegria cuando me acerco
Сейчас, когда я так далеко, это боль, и радость, когда я приближаюсь к ней
Soy latino, (Chevere, Chevere) hasta la muerte
Я латиноамериканец, (красиво, красиво) до самой смерти
El sentir de mi gente es algo tan bello
Чувство моего народа - это так прекрасно
Mi raza latina llevo por dentro. Vaya...
Моя латиноамериканская раса живет во мне. Давай...
Un caballito, en un ladrillito tranquilo no hay gente
Езда на лошадке по спокойной кирпичной дорожке, где нет людей
Adolescentes...
Подростки...
Cuero cuero cuero...
Кожаная, кожаная, кожаная...
Que viva mi rumba!.
Да здравствует мой танец румба!
Que viva el latino
Да здравствуют латиноамериканцы
Que viva mi gente que no se pierda nuestras costumbres
Да здравствуют мои люди, пусть наши традиции не теряются
Nuestra identidad nunca se derrumbe
Пусть наша идентичность никогда не рухнет
Oye latinos demonos las manos!
Эй, латиноамериканцы, давайте возьмемся за руки!
Ya que estamos lejos de la tierra que amamos...
Потому что мы находимся далеко от земли, которую мы так любим...





Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.