Lyrics and translation Adolescents - Frustrated
People
who
don't
understand
- Tryin'
to
keep
together
a
band
Люди,
которые
не
понимают-пытаются
держать
вместе
группу.
Pigs
that
never
let
me
be
- Most
of
the
justice
that
I
see
Свиньи,
которые
никогда
не
оставляют
меня
в
покое
- большая
часть
справедливости,
которую
я
вижу
One
of
those
days,
sleepless
nights
- Public
scenes,
domestic
fights
Один
из
тех
дней,
бессонные
ночи-публичные
сцены,
домашние
драки.
Routine
ruts
from
day
to
day
- Girls
who
won't
go
all
the
way
Рутина
рушится
изо
дня
в
день-девушки,
которые
не
пойдут
до
конца.
So.
Cal
freeway
jams
- S.O.S.
and
legal
scams
Итак,
Cal
freeway
jams
- S.
O.
S.
и
легальные
аферы
Rides
that
always
sketch
on
me
- Have
to
have
her
home
by
three
Аттракционы,
которые
всегда
рисуют
на
мне,
должны
быть
у
нее
дома
к
трем.
Memories
of
blowin'
it
- Thing
I
want
that
I
can't
get
Воспоминания
о
том,
как
я
все
испортил
- то,
чего
я
хочу,
но
не
могу
получить.
Car
won't
start,
I'm
on
my
feet
- Snakes
in
the
grass,
so
indiscreet
Машина
не
заводится,
я
на
ногах-змеи
в
траве,
так
нескромно.
These
are
some
of
the
many
things
that
make
me
- So
frustrated!
Вот
некоторые
из
многих
вещей,
которые
заставляют
меня-так
расстраиваться!
Needles
always
stuck
on
'E'
- Bums
who
want
a
ride
for
free
Иголки
всегда
торчат
на
букве
" Е
"- бомжах,
которые
хотят
прокатиться
бесплатно.
Kids
who
Jones
away
the
lines
- Cop
poured
out
my
jug
of
wine
Ребятишки,
которые
разорвали
линии,
- коп
налил
мне
кувшин
вина.
Friends
that
never
seem
to
call
- Freaks
that
call
out
of
the
walls
Друзья,
которые,
кажется,
никогда
не
звонят-уроды,
которые
звонят
из-за
стен
.
Boss
won't
cut
me
any
slack
- Bill
collectors
on
my
back
Босс
не
даст
мне
никаких
поблажек-сборщики
счетов
на
моей
спине.
People
who
were
born
to
stare
- Sledgehammer
pulled
out
the
air
Люди,
рожденные
смотреть,
- кувалдой
вырывают
воздух.
Radio
has
shut
us
out
- Record
biz
so
full
of
doubt
Радио
закрыло
нас-звукозаписывающий
бизнес
полон
сомнений.
Chicks
that
want
in
on
the
list
- Guys
who
live
to
use
their
fists
Цыпочки,
которые
хотят
попасть
в
список-парни,
которые
живут,
чтобы
использовать
свои
кулаки
.
Rent
hikes
all
around
the
town
- Got
no
place
to
lay
me
down
Арендные
походы
по
всему
городу
- мне
негде
прилечь.
These
are
more
of
the
things
that
make
me
- So
frustrated!
Это
больше
из
тех
вещей,
которые
заставляют
меня-так
расстраиваться!
F!
R!
U!
S!
T!
R!
A!
T!
E!
D!
F!
R!
U!
S!
T!
R!
A!
T!
E!
D!
These
are
more
of
the
things
that
make
me
- So
frustrated!
Это
больше
из
тех
вещей,
которые
заставляют
меня-так
расстраиваться!
F!
R!
U!
S!
T!
R!
A!
T!
E!
D!
F!
R!
U!
S!
T!
R!
A!
T!
E!
D!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.