Lyrics and translation Adonai - Te Levar pro Mar
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
o
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
o
Vou
te
levar
pro
mar
Возьму
тебя
про
море
De
lá
viajar
Оттуда
путешествовать
Fazer
amor
de
novo
Сделать
любви
Mina,
vem
pra
cá,
pro
seu
mar
- Мина,
иди
сюда,
про
море
Deixa
eu
ser
seu
piloto
Позвольте
мне
быть
вашим
пилотом
Noite
a
dentro
eu
e
você
Ночь
в
вы
и
я
Mais
um
drink
pra
esquecer
Еще
один
напиток
мужики
Como
se
eu
pudesse
esquecer
Как
я
мог
забыть
Vem
pra
onde
eu
for
Иди,
куда
я
иду
Milhas
pra
gente
se
perder
Миль
для
нас,
если
вы
потеряете
Mais
um
trago
pra
esquecer
Еще
глоток
мужики
Como
se
eu
pudesse
esquecer
Как
я
мог
забыть
Vem
pra
onde
eu
for
Иди,
куда
я
иду
Me
perdoa
de
novo
se
eu
atrasar
Простите,
если
я
задержать
Cê
já
sabe
o
que
acontece
Рус
уже
знаете,
что
происходит
É
meu
jeito
doido
de
gostar
Это
мой
путь
безумно
нравится
Sempre
no
sobe
e
desce
Всегда
поднимается
и
опускается
Escapando
da
multidão
Спасаясь
от
толпы
Pra
ter
um
pouco
da
sua
atenção
Чтобы
получить
немного
вашего
внимания
Eu
nem
vou
ligar
se
a
gente
passar
o
dia
inteiro
no
colchão
Я
не
буду
звонить,
если
бы
мы
провести
весь
день
на
матрас
Então
corre
pra
ver
avisar
То
бежит,
чтобы
посмотреть,
предупреждения
No
trampo
pra
esperar
На
концерт
тебя
ждать
Que
sepá
vai
atrasar
Что
sepá
будет
задерживать
Saímo
pra
ver
o
mar
Saímo
для
того,
чтобы
посмотреть
на
море
Com
a
graça
de
Jah
Jah
Благодать
Jah
Jah
Coisa
que
não
se
compra
Вещь,
которая
не
покупать
Explica
quando
voltar
Объясняет,
когда
вернусь
Vamo
sair
pra
viver
Пойдем
лучше
выйти,
чтобы
жить
Indo
só
eu
e
você
Идем
только
ты
и
я
Só
com
uns
livro
pra
ler
Только
друг
друга,
как
книгу
тебя
прочитать
E
o
fogo
pra
acender
И
огонь
тебя
зажечь
E
o
netflix
pra
ver
И
netflix,
чтобы
посмотреть,
E
o
som
no
alto
esconder
И
звук
в
высоком
скрыть
Que
é
pra
ninguém
perceber
Что
я
никому
не
понять,
Nossa
cama
se
mexer
Наша
кровать
возиться
Vou
te
levar
pro
mar
Возьму
тебя
про
море
De
lá
viajar
Оттуда
путешествовать
Fazer
amor
de
novo
Сделать
любви
Mina,
vem
pra
cá,
pro
seu
mar
- Мина,
иди
сюда,
про
море
Deixa
eu
ser
seu
piloto
Позвольте
мне
быть
вашим
пилотом
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
o
Ôiê
ô
ô
ô
ô
ô
o
Vem
pra
onde
eu
for
Иди,
куда
я
иду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adonai
Album
Quimera
date of release
04-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.