Lyrics and translation Adoniran Barbosa feat. Gonzaguinha - Despejo na Favela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despejo na Favela
Выселение из фавел
Quando
o
oficial
de
justiça
chegou
Когда
судебный
пристав
пришел,
La
na
favela
Туда,
в
фавелу,
E
contra
seu
desejo
entregou
pra
seu
narciso
um
aviso
pra
uma
ordem
de
despejo
И
против
его
желания
вручил
Нарциссу
уведомление
о
выселении,
Assinada
seu
doutor,
assim
dizia
a
petição
dentro
de
dez
dias
quero
a
favela
vazia
e
os
Подписанное
вашим
доктором,
так
говорилось
в
ходатайстве:
в
течение
десяти
дней
хочу,
чтобы
фавела
была
пуста,
а
Barracos
todos
no
chão
Хижины
все
на
земле.
É
uma
ordem
superior,
Это
приказ
свыше,
Ôôôôôôôô
Ô
meu
senhor,
é
uma
ordem
superior
Ооооооо,
мой
господин,
это
приказ
свыше,
Ôôôôôôôô
Ô
meu
senhor,
é
uma
ordem
superior
Ооооооо,
мой
господин,
это
приказ
свыше.
Não
tem
nada
não
seu
doutor,
não
tem
nada
não
Ничего
страшного,
ваш
доктор,
ничего
страшного,
Amanhã
mesmo
vou
deixar
meu
barracão
Завтра
же
покину
свою
лачугу.
Não
tem
nada
não
seu
doutor
vou
sair
daqui
pra
não
ouvir
o
ronco
do
trator
Ничего
страшного,
ваш
доктор,
я
уйду
отсюда,
чтобы
не
слышать
грохот
трактора.
Pra
mim
não
tem
problema
em
qualquer
canto
me
arrumo
de
qualquer
jeito
me
ajeito
Для
меня
нет
проблем,
в
любом
месте
устроюсь,
так
или
иначе
приспособлюсь.
Depois
o
que
eu
tenho
é
tão
pouco
minha
mudança
é
tão
pequena
que
cabe
no
bolso
de
trás
Ведь
у
меня
так
мало
вещей,
мой
скарб
такой
маленький,
что
помещается
в
задний
карман.
Mas
essa
gente
ai
hein
como
é
que
faz????
Но
эти
люди,
как
же
они,
дорогая?
Mas
essa
gente
ai
hein
como
é
que
faz????
Но
эти
люди,
как
же
они,
дорогая?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADONIRAN BARBOSA
Attention! Feel free to leave feedback.