Adoniran Barbosa - As Mariposa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adoniran Barbosa - As Mariposa




As Mariposa
Мотыльки
Boa noite, lâmpida
Добрый вечер, лампочка.
Boa noite, mariposa
Добрый вечер, мотылёк.
Permita-me oscular-lhe sua face?
Позвольте поцеловать ваше личико?
Pois não, mas rápido, hein?
Ну ладно, только быстро, ладно?
Que daqui a pouco eles me apagam
А то меня скоро погасят.
As mariposa quando chega o frio
Мотыльки, когда приходит холод,
Fica dando vorta em vorta da lâmpida pra si isquentá
Кружатся, кружатся вокруг лампочки, чтобы согреться.
Elas roda, roda, roda e dispois se senta
Они кружатся, кружатся, кружатся, а потом садятся
Em cima do prato da lâmpida pra descansá
На плафон лампочки, чтобы отдохнуть.
As mariposa quando chega o frio
Мотыльки, когда приходит холод,
Fica dando vorta em vorta da lâmpida pra si isquentá
Кружатся, кружатся вокруг лампочки, чтобы согреться.
Elas roda, roda, roda e dispois se senta
Они кружатся, кружатся, кружатся, а потом садятся
Em cima do prato da lâmpida pra descansá
На плафон лампочки, чтобы отдохнуть.
Eu sou a lâmpida
Я лампочка,
E as muié é as mariposa
А женщины мотыльки,
Que fica dando vorta em vorta de mim
Которые кружатся, кружатся вокруг меня
Todas noite pra me beijá
Каждый вечер, только чтобы поцеловать меня.
As mariposa quando chega o frio
Мотыльки, когда приходит холод,
Fica dando vorta em vorta da lâmpida pra si isquentá
Кружатся, кружатся вокруг лампочки, чтобы согреться.
Elas roda, roda, roda e dispois se senta
Они кружатся, кружатся, кружатся, а потом садятся
Em cima do prato da lâmpida pra descansá
На плафон лампочки, чтобы отдохнуть.
As mariposa quando chega o frio
Мотыльки, когда приходит холод,
Fica dando vorta em vorta da lâmpida pra si isquentá
Кружатся, кружатся вокруг лампочки, чтобы согреться.
Elas roda, roda, roda e dispois se senta
Они кружатся, кружатся, кружатся, а потом садятся
Em cima do prato da lâmpida pra descansá
На плафон лампочки, чтобы отдохнуть.
muito bom
Очень приятно,
Mas num vai se acostumá, viu mariposinha?
Но не привыкай, поняла, мотылёчек?





Writer(s): Adoniran Barbosa


Attention! Feel free to leave feedback.