Lyrics and translation Adoniran Barbosa - Malvina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
não
vai
me
abandonar
You're
not
going
to
leave
me
Sem
você
como
é
que
eu
vou
ficar?
What
am
I
going
to
do
without
you?
(Você
não
vai
me
abandonar)
(You're
not
going
to
leave
me)
(Sem
você
como
é
que
eu
vou
ficar?)
(What
am
I
going
to
do
without
you?)
Tá
fazendo
mais
de
dez
anos
It's
been
over
ten
years
Que
nós
temos
juntos
That
we've
been
together
E
daqui
você
não
sai
And
you're
not
leaving
here
(Minha
vida
sem
você
não
vai)
(My
life
without
you
won't
work)
(Minha
vida
sem
você
não
vai)
(My
life
without
you
won't
work)
Você
não
vai
me
abandonar
You're
not
going
to
leave
me
Sem
você
como
é
que
eu
vou
ficar?
What
am
I
going
to
do
without
you?
(Você
não
vai
me
abandonar)
(You're
not
going
to
leave
me)
(Sem
você
como
é
que
eu
vou
ficar?)
(What
am
I
going
to
do
without
you?)
Tá
fazendo
mais
de
dez
anos
It's
been
over
ten
years
Que
nós
temos
juntos
That
we've
been
together
E
daqui
você
não
sai
And
you're
not
leaving
here
(Minha
vida
sem
você
não
vai)
(My
life
without
you
won't
work)
(Minha
vida
sem
você
não
vai),
Malvina,
Malvina
(My
life
without
you
won't
work),
Malvina,
Malvina
Fica
ali
com
o
teu
nego,
Malvina
(minha
vida)
Stay
with
your
man,
Malvina
(my
life)
(Sem
você
não
vai)
(It
won't
work
without
you)
Lá
fora
a
vida
é
dura
sozinha,
filha
Life
outside
is
tough
alone,
girl
(Minha
vida),
Malvina,
Malvina
(My
life),
Malvina,
Malvina
(Sem
você
não
vai),
pensa
bem,
nega,
pensa
bem,
nega!
(It
won't
work
without
you),
think
about
it,
girl,
think
about
it,
girl!
(Minha
vida
sem
você
não
vai)
(My
life
without
you
won't
work)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adoniran Barbosa
Attention! Feel free to leave feedback.