Lyrics and translation Adoro - Applaus, Applaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Applaus, Applaus
Аплодисменты, Аплодисменты
Ist
meine
Hand
eine
Faust
machst
du
sie
wieder
auf
und
legst
die
deine
in
meine.
Если
моя
рука
сжата
в
кулак,
ты
разжимаешь
её
и
вкладываешь
в
неё
свою.
Du
flüsterst
Sätze
mit
bedacht
durch
all
den
Lärm
als
ob
sie
mein
sextankt
und
Kompass
wärn.
Ты
шепчешь
слова
рассудительно
сквозь
весь
этот
шум,
словно
они
– мой
бензобак
и
компас.
Applaus
Applaus
für
deine
Worte
mein
Herz
geht
auf
wenn
du
lachst.
Аплодисменты,
аплодисменты
твоим
словам,
моё
сердце
раскрывается,
когда
ты
смеёшься.
Applaus
Applaus
für
deine
Art
mich
zu
begeistern
hör
niemals
damit
auf.
Аплодисменты,
аплодисменты
твоей
способности
вдохновлять
меня,
никогда
не
прекращай
этого
делать.
Ich
wünsch
mir
so
sehr
du
hörst
niemals
damit
auf.
Я
так
сильно
желаю,
чтобы
ты
никогда
не
прекращал
этого
делать.
Ist
meine
Erde
eine
Scheibe
machst
du
sie
wieder
rund
zeigst
mir
auf
leise
art
und
weise
was
weitsicht
heißt.
Если
моя
Земля
плоская,
ты
снова
делаешь
её
круглой,
показываешь
мне
спокойно
и
мудро,
что
значит
кругозор.
Will
ich
mal
wieder
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
legst
du
mir
Helm
und
Hammer
in
die
Hand.
Когда
я
снова
хочу
пробить
головой
стену,
ты
вкладываешь
мне
в
руки
каску
и
молоток.
Applaus
Applaus
für
deine
Worte
mein
Herz
geht
auf
wenn
du
lachst.
Аплодисменты,
аплодисменты
твоим
словам,
моё
сердце
раскрывается,
когда
ты
смеёшься.
Applaus
Applaus
für
deine
Art
mich
zu
beigeistern
hör
niemals
damit
auf.
Аплодисменты,
аплодисменты
твоей
способности
вдохновлять
меня,
никогда
не
прекращай
этого
делать.
Ich
wünsch
mir
so
sehr
du
hörst
niemals
damit
auf.
Я
так
сильно
желаю,
чтобы
ты
никогда
не
прекращал
этого
делать.
Applaus
Applaus
für
deine
Worte
mein
Herz
geht
auf
wenn
du
lachst.
Аплодисменты,
аплодисменты
твоим
словам,
моё
сердце
раскрывается,
когда
ты
смеёшься.
Applaus
Applaus
für
deine
Art
mich
zu
begeistern.
Аплодисменты,
аплодисменты
твоей
способности
вдохновлять
меня.
Hör
niemals
damit
auf
ich
Wünsch
nir
so
sehr
du
hörst
niemals
damit
auf.
Никогда
не
прекращай
этого
делать,
я
так
сильно
желаю,
чтобы
ты
никогда
не
прекращал
этого
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruediger Linhof, Florian Weber, Peter Stephan Brugger
Attention! Feel free to leave feedback.